Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Simbora Mô
Komm schon, Süßer
Cê
quer
ir
mais
eu
mô,
simbora
Willst
du
mit
mir
gehen,
Süßer?
Los
geht's!
Cê
quer
ir
mais
eu
mô,
vamo
agora
Willst
du
mit
mir
gehen,
Süßer?
Dann
lass
uns
jetzt
gehen!
Cê
quer
ir
mais
eu
mô,
vem
chegando
Willst
du
mit
mir
gehen,
Süßer?
Komm
einfach
her!
Vem
me
namorar
que
eu
to
te
esperando
Komm,
sei
mein
Schatz,
denn
ich
warte
auf
dich.
Assistindo
um
filme
de
romance
na
tv
Ich
schaue
einen
Liebesfilm
im
Fernsehen,
Na
cena
de
um
beijo
imaginei
eu
e
você
Bei
einer
Kussszene
stellte
ich
mir
dich
und
mich
vor.
Curtindo
a
madrugada
de
mãos
dadas
por
ai
Wie
wir
die
Nacht
genießen,
Händchen
haltend
unterwegs,
Estou
ligando
pra
gente
sair
Ich
rufe
dich
an,
damit
wir
ausgehen.
Que
tal
nós
dois
na
beira
da
praia
Wie
wär's
mit
uns
beiden
am
Strand,
Se
amando
no
clarão
da
lua
Uns
liebend
im
Mondschein?
Nós
dois
rolando
na
areia
Wir
beide,
uns
im
Sand
wälzend,
Você
na
minha
e
eu
na
sua
Du
gehörst
zu
mir
und
ich
gehöre
dir.
Cê
quer
ir
mais
eu
mô,
simbora
Willst
du
mit
mir
gehen,
Süßer?
Los
geht's!
Cê
quer
ir
mais
eu
mô,
vamo
agora
Willst
du
mit
mir
gehen,
Süßer?
Dann
lass
uns
jetzt
gehen!
Cê
quer
ir
mais
eu
mô,
vem
chegando
Willst
du
mit
mir
gehen,
Süßer?
Komm
einfach
her!
Vem
me
namorar
que
eu
to
te
esperando
Komm,
sei
mein
Schatz,
denn
ich
warte
auf
dich.
Cê
quer
ir
mais
eu
mô,
simbora
Willst
du
mit
mir
gehen,
Süßer?
Los
geht's!
Cê
quer
ir
mais
eu
mô,
vamo
agora
Willst
du
mit
mir
gehen,
Süßer?
Dann
lass
uns
jetzt
gehen!
Cê
quer
ir
mais
eu
mô,
vem
chegando
Willst
du
mit
mir
gehen,
Süßer?
Komm
einfach
her!
Vem
me
namorar
que
eu
to
te
esperando
Komm,
sei
mein
Schatz,
denn
ich
warte
auf
dich.
Assistindo
um
filme
de
romance
na
tv
Ich
schaue
einen
Liebesfilm
im
Fernsehen,
Na
cena
de
um
beijo
imaginei
eu
e
você
Bei
einer
Kussszene
stellte
ich
mir
dich
und
mich
vor.
Curtindo
a
madrugada
de
mãos
dadas
por
ai
Wie
wir
die
Nacht
genießen,
Händchen
haltend
unterwegs,
Estou
ligando
pra
gente
sair
Ich
rufe
dich
an,
damit
wir
ausgehen.
Que
tal
nós
dois
na
beira
da
praia
Wie
wär's
mit
uns
beiden
am
Strand,
Se
amando
no
clarão
da
lua
Uns
liebend
im
Mondschein?
Nós
dois
rolando
na
areia
Wir
beide,
uns
im
Sand
wälzend,
Você
na
minha
e
eu
na
sua
Du
gehörst
zu
mir
und
ich
gehöre
dir.
Cê
quer
ir
mais
eu
mô,
simbora
Willst
du
mit
mir
gehen,
Süßer?
Los
geht's!
Cê
quer
ir
mais
eu
mô,
vamo
agora
Willst
du
mit
mir
gehen,
Süßer?
Dann
lass
uns
jetzt
gehen!
Cê
quer
ir
mais
eu
mô,
vem
chegando
Willst
du
mit
mir
gehen,
Süßer?
Komm
einfach
her!
Vem
me
namorar
que
eu
to
te
esperando
Komm,
sei
mein
Schatz,
denn
ich
warte
auf
dich.
Cê
quer
ir
mais
eu
mô,
simbora
Willst
du
mit
mir
gehen,
Süßer?
Los
geht's!
Cê
quer
ir
mais
eu
mô,
vamo
agora
Willst
du
mit
mir
gehen,
Süßer?
Dann
lass
uns
jetzt
gehen!
Cê
quer
ir
mais
eu
mô,
vem
chegando
Willst
du
mit
mir
gehen,
Süßer?
Komm
einfach
her!
Vem
me
namorar
que
eu
to
te
esperando
Komm,
sei
mein
Schatz,
denn
ich
warte
auf
dich.
Cê
quer
ir
mais
eu
mô,
simbora
Willst
du
mit
mir
gehen,
Süßer?
Los
geht's!
Cê
quer
ir
mais
eu
mô,
vamo
agora
Willst
du
mit
mir
gehen,
Süßer?
Dann
lass
uns
jetzt
gehen!
Cê
quer
ir
mais
eu
mô,
vem
chegando
Willst
du
mit
mir
gehen,
Süßer?
Komm
einfach
her!
Vem
me
namorar
que
eu
to
te
esperando
Komm,
sei
mein
Schatz,
denn
ich
warte
auf
dich.
Cê
quer
ir
mais
eu
mô,
simbora
Willst
du
mit
mir
gehen,
Süßer?
Los
geht's!
Cê
quer
ir
mais
eu
mô,
vamo
agora
Willst
du
mit
mir
gehen,
Süßer?
Dann
lass
uns
jetzt
gehen!
Cê
quer
ir
mais
eu
mô,
vem
chegando
Willst
du
mit
mir
gehen,
Süßer?
Komm
einfach
her!
Vem
me
namorar
que
eu
to
te
esperando
Komm,
sei
mein
Schatz,
denn
ich
warte
auf
dich.
Adicionar
à
playlist
Zur
Playlist
hinzufügen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beto Caju, Marquinhos Maraial
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.