Текст и перевод песни Calcinha Preta - Tô Soltinha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tô
soltinha,
mas
não
tô
sozinha.
I'm
single,
but
I'm
not
alone.
Na
Balada
tô
de
boa
tô
na
minha.
At
the
club,
I'm
chillin',
just
having
fun.
Tô
soltinha,
mas
não
tô
sozinha.
I'm
single,
but
I'm
not
alone.
Faço
o
que
eu
quero,
porque
a
vida
é
minha.
I
do
what
I
want,
because
my
life
is
my
own.
Tô
soltinha,
mas
não
tô
sozinha.
I'm
single,
but
I'm
not
alone.
Na
Balada
tô
de
boa
tô
na
minha.
At
the
club,
I'm
chillin',
just
having
fun.
Tô
soltinha,
mas
não
tô
sozinha.
I'm
single,
but
I'm
not
alone.
Faço
o
que
eu
quero,
porque
a
vida
é
minha.
I
do
what
I
want,
because
my
life
is
my
own.
Fico
com
quem
eu
quero
faço
o
que
eu
quiser.
I'm
with
who
I
want
to
be,
and
I
do
whatever
I
want.
Visto
o
que
me
faz
bem,
Não
o
que
você
quer.
I
wear
what
makes
me
feel
good,
not
what
you
think
I
should.
Faço
o
que
acho
certo
e
ninguém
vai
mudar
I
do
what
I
think
is
right,
and
no
one
can
change
my
mind.
Já
to
bem
crescidinha,
posso
até
te
ensinar.
I'm
all
grown
up
now,
I
can
even
teach
you
a
thing
or
two.
Se
viro
a
noite
isso
é
problema
meu.
If
I
stay
out
all
night,
that's
my
business.
Se
bebo
é
um
problema
meu.
If
I
drink,
it's
my
problem.
Se
eu
pago
mico,
é
um
problema
meu.
If
I
make
a
fool
of
myself,
it's
my
own
fault.
Não
é
com
seu
dinheiro.
It's
not
your
money
I'm
spending.
Da
minha
vida
cuido
eu.
My
life
is
my
own
business.
Tô
soltinha,
mas
não
tô
sozinha.
I'm
single,
but
I'm
not
alone.
Na
Balada
tô
de
boa
tô
na
minha.
At
the
club,
I'm
chillin',
just
having
fun.
Tô
soltinha,
mas
não
tô
sozinha.
I'm
single,
but
I'm
not
alone.
Faço
o
que
eu
quero,
porque
a
vida
é
minha.
I
do
what
I
want,
because
my
life
is
my
own.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.