Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
so
se
è
una
canzone
d'amore
Не
знаю,
песня
ли
это
о
любви
Giocavamo
a
pallone
Мы
играли
в
футбол
Calpestavamo
le
aiuole
Топтали
клумбы
E
quante
volte
mi
sei
stato
vicino
И
сколько
раз
ты
была
рядом
со
мной
Foto
di
mio
cugino
Фото
моего
двоюродного
брата
E
le
cazzate
di
Enrico
che
avrai
sentito
И
глупости
Энрико,
которые
ты,
должно
быть,
слышала
Ma
poi
Lucia
mi
invita
a
uscire
Но
потом
Лючия
зовет
меня
на
свидание
Irina
mi
invita
a
cena
Ирина
приглашает
меня
на
ужин
Scusa
non
ho
voglia
di
uscire
Извини,
мне
не
хочется
выходить
Resto
a
casa
col
cane
anche
se
lui
non
c'è
più
Я
останусь
дома
с
собакой,
хотя
его
уже
нет
Scusa
non
ho
voglia
di
uscire
Извини,
мне
не
хочется
выходить
Resto
a
casa
col
cane
anche
se
lui
non
c'è
più
Я
останусь
дома
с
собакой,
хотя
его
уже
нет
E
ogni
volta
che
sentivi
un
rumore
И
каждый
раз,
когда
ты
слышала
шум
Uscivo
fuori
al
balcone
Я
выходил
на
балкон
Era
soltanto
una
foglia
Это
был
всего
лишь
лист
Che
si
era
messa
a
volare
Который
начал
летать
E
allora
dimmi
dove
mi
vuoi
portare
И
тогда
скажи
мне,
куда
ты
хочешь
меня
отвести
Dimmi
dove
mi
vuoi
portare
Скажи
мне,
куда
ты
хочешь
меня
отвести
Dimmi
dove
mi
vuoi
portare
adesso
Скажи
мне,
куда
ты
хочешь
меня
отвести
сейчас
Dimmi
dove
mi
vuoi
portare
Скажи
мне,
куда
ты
хочешь
меня
отвести
Scusa
non
ho
voglia
di
uscire
Извини,
мне
не
хочется
выходить
Resto
a
casa
col
cane
anche
se
lui
non
c'è
più
Я
останусь
дома
с
собакой,
хотя
его
уже
нет
Scusa
non
ho
voglia
di
uscire
Извини,
мне
не
хочется
выходить
Resto
a
casa
col
cane
anche
se
lui
non
c'è
più
Я
останусь
дома
с
собакой,
хотя
его
уже
нет
Scusa
resto
a
casa
col
cane
Извини,
я
останусь
дома
с
собакой
Resto
a
casa
col
cane
anche
se
lui
non
c'è
più
Я
останусь
дома
с
собакой,
хотя
его
уже
нет
Scusa
non
ho
voglia
di
uscire
Извини,
мне
не
хочется
выходить
Resto
a
casa
col
cane
anche
se
lui
non
c'è
più
Я
останусь
дома
с
собакой,
хотя
его
уже
нет
Non
c'è
più,
non
c'è
più
Его
больше
нет,
его
больше
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: EDOARDO D'ERME
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.