Calcutta - Rani - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Calcutta - Rani




Rani
Rani
Se potessi scrivere un po' meglio di come faccio probabilmente sarei Calcutta
If I could write a little better than I do, I'd probably be Calcutta
E se potessi giocare un po' meglio col pallone adesso probabilmente sarei Esteban Cambiasso
If I could play a little better with the ball, I'd probably be Esteban Cambiasso now
Ma non c'è la faccio
But I can't stand it
O versi belli in testa che non escono fuori
Or beautiful verses in my head that never come out
Adoro le partite e non so battere i rigori
I love games and I can't take penalties
D'estate voglio il freddo
In summer I want it cold
D'inverso trenta gradi
In winter thirty degrees
Ci siamo lasciati seduti
We've been sitting around
Ci amiamo sdraiati
We love each other lying down
Sapessi cosa dire lo direi
If I knew what to say, I would say it
Sapessi cosa fare lo farei
If I knew what to do, I would do it
Ma a quanto pare non è abbastanza
But it's not enough, apparently
Sapessi dove andare scapperei
If I knew where to go, I would run away
Sapessi con chi parlare ci parlerei
If I knew who to talk to, I would talk to them
Ma sono solo in questa stanza
But I'm alone in this room
Se potessi fingere un po' meglio di come faccio probabilmente sarei Scamarcio
If I could pretend a little better than I do, I'd probably be Scamarcio
E se potessi disegnare meglio di un bambino adesso probabilmente sarei Pablo Picasso
If I could draw better than a child now, I'd probably be Pablo Picasso
Ma non c'è la faccio
But I can't stand it
Non riesco a fare scherzi manco al primo d'Aprile
I can't even make jokes on April Fools' Day
Non visito le mostre ma ho imitato i dipinti di Schiele
I don't visit exhibitions but I have imitated Schiele's paintings
D'estate voglio il freddo
In summer I want it cold
D'inverso trenta gradi
In winter thirty degrees
Volevamo visitare il mondo
We wanted to visit the world
Ci siamo annoiati
We're bored
Sapessi cosa dire lo direi
If I knew what to say, I would say it
Sapessi cosa fare lo farei
If I knew what to do, I would do it
Ma a quanto pare non è abbastanza
But it's not enough, apparently
Sapessi dove andare scapperei
If I knew where to go, I would run away
Sapessi con chi parlare ci parlerei
If I knew who to talk to, I would talk to them
Ma sono solo in questa stanza
But I'm alone in this room
Dovessi scegliere un superpotere
If I had to choose a superpower
Sarebbe quello di svegliarmi presto
It would be to wake up early
Dovessi chiedermi qual è il mio sogno
If I had to ask myself what my dream is
Che arrivi in orario anche la pizza d'asporto
That even take-out pizza would arrive on time
Sapessi cosa dire lo direi
If I knew what to say, I would say it
Sapessi cosa fare lo farei
If I knew what to do, I would do it
Ma a quanto pare non è abbastanza
But it's not enough, apparently
Sapessi dove andare scapperei
If I knew where to go, I would run away
Sapessi con chi parlare ci parlerei
If I knew who to talk to, I would talk to them
Ma sono solo in questa stanza
But I'm alone in this room






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.