Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
questo
è
il
mondo,
forse
lo
rifiuto
Если
это
мир,
возможно,
я
откажусь
Guarderò
la
fiamma,
guarda
come
brucio
Буду
смотреть
на
пламя,
смотри,
как
горю
Le
memorie
SSD,
mhm-mhm
Воспоминания
SSD,
м-м-м
Come
il
buco
della
serratura
Как
замочная
скважина
Guardo
dritto
il
cielo
e
non
c'è
più
la
luna,
mhm
Смотрю
прямо
в
небо,
и
луны
уже
нет,
м-м
Sembra
di
non
esserci,
uh,
per
chilometri
Кажется,
нас
нет,
ух,
на
километры
Qualcuno
ha
scritto
sulla
sabbia
"aiuto"
Кто-то
написал
на
песке
"помогите"
Parlerò
comunque,
parlerò
un
minuto
Всё
равно
заговорю,
скажу
хоть
минуту
Con
mia
madre
in
LSD,
uh-uh
С
моей
мамой
под
ЛСД,
у-у
Anche
se
non
è
qui
Хоть
её
и
нет
здесь
Perché
non
è,
non
è
qui
Потому
что
нет,
нет
её
E
sembra
di
non
esserci
И
кажется,
нас
нет
Sembra
di
non
esserci
Кажется,
нас
нет
Sembra
di
non
esserci
Кажется,
нас
нет
Sembra
di
non
esserci
Кажется,
нас
нет
Perché
non
è,
non
è
qui
Потому
что
нет,
нет
её
Tutti
a
fare
musica
a
Milano
Все
делают
музыку
в
Милане
Piantare
un
albero
al
supermercato
Сажают
дерево
в
супермаркете
Non
riesco
a
credervi,
uh,
per
chilometri
Не
могу
поверить,
ух,
на
километры
Perché
non
volete
mai
restare
al
buio?
Почему
вы
не
хотите
оставаться
в
темноте?
Io
ci
sarò
comunque,
resterò
seduto
Я
всё
равно
буду
здесь,
останусь
сидеть
Con
mia
madre
in
LSD,
uh-uh
С
моей
мамой
под
ЛСД,
у-у
Anche
se
non
è
qui
Хоть
её
и
нет
здесь
Perché
non
è,
non
è
qui
Потому
что
нет,
нет
её
E
sembra
di
non
esserci
И
кажется,
нас
нет
Sembra
di
non
esserci
Кажется,
нас
нет
Sembra
di
non
esserci
Кажется,
нас
нет
Sembra
di
non
esserci
Кажется,
нас
нет
Perché
non
è,
non
è
qui
Потому
что
нет,
нет
её
La
vita
è
scordarsi
sempre
Жизнь
— это
вечное
забывание
Delle
cose
di
sempre
Обычных
вещей
Mentre
andiamo
via,
andiamo
via,
andiamo
via
Пока
мы
уходим,
уходим,
уходим
Non
è
casa
mia,
andiamo
via,
andiamo
via,
andiamo
via
Это
не
мой
дом,
уходим,
уходим,
уходим
Con
mia
madre
in
LSD,
uh
С
моей
мамой
под
ЛСД,
у
Anche
se
non
è
qui
Хоть
её
и
нет
здесь
Perché
non
è
qui
Потому
что
нет
её
E
sembra
di
non
esserci
И
кажется,
нас
нет
Sembra
di
non
esserci
Кажется,
нас
нет
Sembra
di
non
esserci
Кажется,
нас
нет
Sembra
di
non
esserci
Кажется,
нас
нет
Perché
non
è,
non
è
qui
Потому
что
нет,
нет
её
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edoardo D'erme
Альбом
RELAX
дата релиза
20-10-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.