Текст и перевод песни Calcutta - Sorriso (Milano Dateo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sorriso (Milano Dateo)
Улыбка (Милан Датео)
Milano
Dateo,
sulla
mappa
è
un
neo
Милан
Датео,
на
карте
– родинка,
Ma
ci
passo
stanotte
Но
я
проезжаю
там
этой
ночью.
Ovunque
non
ci
sei,
mi
sembra
il
Colosseo
Везде,
где
тебя
нет,
мне
кажется,
что
я
в
Колизее,
Dal
cielo
piovono
cocktail
С
неба
льются
коктейли.
Police
in
helicopter
Полиция
в
вертолете
Su
Sesto
San
Giovanni
Над
Сесто-Сан-Джованни.
Manco
un'ora
e
arriva
il
lunedì
Меньше
часа,
и
наступит
понедельник,
E
non
ti
bacio
da
due
anni
А
я
не
целовал
тебя
два
года.
Cara
amica
mia
promettimi
Дорогая
моя
подруга,
обещай
мне,
Che
persa
nei
tuoi
giri
Что,
затерявшись
в
своих
делах,
Se
qualcuno
poi
ti
parla
di
me,
parla
di
me
Если
кто-то
вдруг
заговорит
обо
мне,
заговорит
обо
мне,
Un
sorriso
ti
spaccherà
in
tre
Улыбка
разорвет
тебя
на
три
части.
E
non
mi
dire
che
ti
manco
tanto
tanto
И
не
говори
мне,
что
сильно-сильно
скучаешь,
Che
torni
a
casa
e
poi
ti
strucchi
con
il
pianto
Что
приходишь
домой
и
смываешь
макияж
со
слезами,
Mentre
fai
due
tiri,
uh,
uh
Делая
пару
затяжек,
ух,
ух
Turururururu
Туруруруруру
Turururururu
Туруруруруру
Ti
prego,
parliamo
di
te
Прошу
тебя,
давай
поговорим
о
тебе,
Che
se
parlo
di
me
mi
manca
il
respiro
Потому
что
если
я
говорю
о
себе,
у
меня
перехватывает
дыхание.
Ho
perso
troppe
ore
di
sonno
Я
потерял
слишком
много
часов
сна,
Che
se
dopo
mi
sdraio
dormo
come
un
ghiro
Что
если
я
сейчас
лягу,
то
буду
спать
как
сурок.
E
ho
fatto
le
cose
più
brutte
И
я
делал
самые
ужасные
вещи,
Che
se
mamma
sapesse,
rimarrebbe
male
Что
если
бы
мама
узнала,
она
бы
расстроилась.
E
ho
fatto
le
cose
più
brutte
И
я
делал
самые
ужасные
вещи,
Guarda,
scusa
mamma,
è
una
scusa
per
cantare
Извини,
мама,
это
просто
предлог,
чтобы
петь.
Ti
prego,
amore
mio,
promettimi
Прошу
тебя,
любовь
моя,
обещай
мне,
Che
persa
nei
tuoi
giri
Что,
затерявшись
в
своих
делах,
Se
qualcuno
poi
ti
parla
di
me,
parla
di
me
Если
кто-то
вдруг
заговорит
обо
мне,
заговорит
обо
мне,
Un
sorriso
ti
spaccherà
in
tre
Улыбка
разорвет
тебя
на
три
части.
E
non
mi
dire
che
ti
manco
tanto
tanto
И
не
говори
мне,
что
сильно-сильно
скучаешь,
Che
torni
a
casa
e
poi
ti
strucchi
con
il
pianto
Что
приходишь
домой
и
смываешь
макияж
со
слезами,
Mentre
fai
due
tiri,
uh,
uh
Делая
пару
затяжек,
ух,
ух
(Ok
va
bene,
dai
va
bene,
ok...)
(Хорошо,
ладно,
хорошо...)
Turururururu
Туруруруруру
Lo
sai,
vorrei
prometterti
Знаешь,
я
хотел
бы
пообещать
тебе
Il
vento
nei
capelli
Ветер
в
волосах,
Quando
sei
qui
davanti
Когда
ты
стоишь
передо
мной,
E
sono
sempre
fermi
А
они
всегда
неподвижны.
E
non
mi
dire
che
ti
manco
tanto,
tanto
И
не
говори
мне,
что
сильно-сильно
скучаешь,
Che
torni
a
casa
e
dormi
sempre
insieme
al
gatto
Что
приходишь
домой
и
всегда
спишь
со
своим
котом,
Mentre
ti
rigiri,
mentre
ti
rigiri
Переворачиваясь
с
боку
на
бок,
переворачиваясь
с
боку
на
бок.
Ok
va
bene
dai,
promettimi
Хорошо,
ладно,
обещай
мне,
E
poi
prometti
ancora
И
пообещай
еще
раз,
Che
se
qualcuno
poi
ti
parla
di
me,
parla
di
me
Что
если
кто-то
вдруг
заговорит
обо
мне,
заговорит
обо
мне,
Un
sorriso
ti
spaccherà
in
tre
Улыбка
разорвет
тебя
на
три
части.
E
non
mi
dire
che
ti
manco
tanto,
tanto
И
не
говори
мне,
что
сильно-сильно
скучаешь,
Che
torni
a
casa
e
poi
ti
strucchi
con
il
pianto
Что
приходишь
домой
и
смываешь
макияж
со
слезами,
Mentre
fai
due
tiri,
uh,
uh
Делая
пару
затяжек,
ух,
ух
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edoardo D'erme, Thomas Rene Leo Darmon, Edouard Perrin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.