Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Need You Now
Brauche Dich Jetzt
I
was
numb
to
the
pain
Ich
war
taub
für
den
Schmerz
Then
it
pulled
me
down
Dann
zog
er
mich
runter
Blood
in
my
veins
Blut
in
meinen
Adern
That
would
drown
me
out
Das
mich
ertränken
würde
I'm
sorry
Es
tut
mir
leid
Never
knew
what
was
standing
right
in
front
of
me
Wusste
nie,
was
direkt
vor
mir
stand
'Til
I
saw
you
turn
around
and
then
suddenly
Bis
ich
sah,
wie
du
dich
umdrehtest
und
dann
plötzlich
Opened
up
my
eyes
this
time
Öffneten
sich
meine
Augen
dieses
Mal
(One,
two,
three,
four)
(Eins,
zwei,
drei,
vier)
I
need
you
now
Ich
brauche
dich
jetzt
More
than
ever
Mehr
als
je
zuvor
Yeah,
I
see
you
now
Ja,
ich
sehe
dich
jetzt
Give
me
one
more
chance
to
hit
the
ground
Gib
mir
noch
eine
Chance,
auf
den
Boden
zu
kommen
I
see
your
number
in
my
phone
Ich
sehe
deine
Nummer
in
meinem
Handy
I'm
calling
right
now
Ich
rufe
dich
jetzt
an
I
never
knew
I
had
something
right
in
front
of
me
Ich
wusste
nie,
dass
ich
etwas
direkt
vor
mir
hatte
That
would
prove
there
was
so
much
more
than
I
can
see
Das
beweisen
würde,
dass
es
so
viel
mehr
gab,
als
ich
sehen
kann
I
see
your
number
in
my
phone
Ich
sehe
deine
Nummer
in
meinem
Handy
I'm
calling
right
now,
yeah
Ich
rufe
dich
jetzt
an,
ja
Heartbreak
is
too
fast
Herzschmerz
ist
zu
schnell
That's
why
I
was
so
scared
Deshalb
hatte
ich
solche
Angst
To
commit
myself
to
you
Mich
dir
hinzugeben
But
I
see
it
in
a
whole
new
picture
Aber
ich
sehe
es
in
einem
ganz
neuen
Licht
You're
not
the
same
as
the
girls
I
met
before
Du
bist
nicht
wie
die
Mädchen,
die
ich
zuvor
traf
You
got
plans
for
what's
so
much
bigger
Du
hast
Pläne
für
etwas
viel
Größeres
And
when
I
met
you
I
just
knew
I
needed
more
Und
als
ich
dich
traf,
wusste
ich
einfach,
dass
ich
mehr
brauchte
You
got
your
suitcase
and
you're
really
'bout
to
leave
me
now
Du
hast
deinen
Koffer
und
du
bist
wirklich
dabei,
mich
jetzt
zu
verlassen
But
girl
I
see
it
so
I'm
really
kind
of
freaking
out
Aber
Mädchen,
ich
sehe
es,
also
flippe
ich
wirklich
irgendwie
aus
I
guess
you
meant
it
when
you
said
that
you
were
leaving
town
Ich
schätze,
du
meintest
es
ernst,
als
du
sagtest,
dass
du
die
Stadt
verlässt
I
never
knew
what
was
standing
right
in
front
of
me
Ich
wusste
nie,
was
direkt
vor
mir
stand
'Til
I
saw
you
turn
around
and
then
suddenly
Bis
ich
sah,
wie
du
dich
umdrehtest
und
dann
plötzlich
Opened
up
my
eyes
this
time
Öffneten
sich
meine
Augen
dieses
Mal
(One,
two,
three,
four)
(Eins,
zwei,
drei,
vier)
I
need
you
now
Ich
brauche
dich
jetzt
More
than
ever
Mehr
als
je
zuvor
Yeah,
I
see
you
now
Ja,
ich
sehe
dich
jetzt
Give
me
one
more
chance
to
hit
the
ground
Gib
mir
noch
eine
Chance,
auf
den
Boden
zu
kommen
I
see
your
number
in
my
phone
Ich
sehe
deine
Nummer
in
meinem
Handy
I'm
calling
right
now
Ich
rufe
dich
jetzt
an
I
never
knew
I
had
something
right
in
front
of
me
Ich
wusste
nie,
dass
ich
etwas
direkt
vor
mir
hatte
That
would
prove
there
was
so
much
more
than
I
can
see
Das
beweisen
würde,
dass
es
so
viel
mehr
gab,
als
ich
sehen
kann
I
see
your
number
in
my
phone
Ich
sehe
deine
Nummer
in
meinem
Handy
I'm
calling
right
now,
yeah
Ich
rufe
dich
jetzt
an,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caleb Matthew Hearn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.