Caleb Hyles - Lullaby for a Princess - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Caleb Hyles - Lullaby for a Princess




Lullaby for a Princess
Колыбельная для принцессы
Fate has been cruel and order unkind
Судьба была жестока, а приказ безжалостен,
How can I have sent you away?
Как я мог тебя отправить прочь?
The blame was my own; the punishment, yours
Вина была моя, наказание твое,
The harmony's silent today
Гармония молчит сегодня.
But into the stillness I'll bring you a song
Но в тишину я принесу тебе песню,
And I will your company keep
И буду твою компанию хранить,
Till your tired eyes and my lullabies
Пока твои усталые глаза и мои колыбельные
Have carried you softly to sleep
Не унесут тебя тихонько в сон.
Once did a pony who shone like the sun
Жила-была пони, сияющая как солнце,
Look out on her kingdom and sigh
Смотрела на свое королевство и вздыхала.
She smiled and said, "Surely, there is no pony
Она улыбалась и говорила: «Конечно, нет пони
So lovely and so well beloved as I"
Прекраснее и любимее меня».
So great was her reign and so brilliant her glory
Так велико было ее правление и так блистательна ее слава,
That long was the shadow she cast
Что длинной была тень, которую она отбрасывала,
Which fell dark upon the young sister she loved
Которая темной пала на молодую сестру, которую она любила,
And grew only darker as days and nights passed
И становилась лишь темнее с течением дней и ночей.
Lullay moon princess, goodnight sister mine
Баю-бай, лунная принцесса, спокойной ночи, сестра моя,
And rest now in moonlight's embrace
И отдохни теперь в лунных объятиях.
Bear up my lullaby, winds of the earth
Несите мою колыбельную, ветры земли,
Through cloud, and through sky, and through space
Сквозь облака, сквозь небо и сквозь пространство.
Carry the peace and the coolness of night
Несите мир и прохладу ночи,
And carry my sorrow in kind
И несите мою печаль.
Luna, you're loved so much more than you know
Луна, ты любима гораздо больше, чем ты знаешь,
Forgive me for being so blind
Прости меня за мою слепоту.
Soon did that pony take notice that others
Вскоре та пони заметила, что другие
Did not give her sister her due
Не воздают ее сестре должного уважения.
And neither had she loved her as she deserved
И сама она не любила ее так, как та заслуживала,
She watched as her sister's unhappiness grew
Она наблюдала, как растет несчастье ее сестры.
But such is the way of the limelight, it sweetly
Но таков уж путь славы, она сладко
Takes hold of the mind of its host
Овладевает разумом своего обладателя,
And that foolish pony did nothing to stop
И та глупая пони ничего не сделала, чтобы остановить
The destruction of one who had needed her most
Разрушение той, кто нуждался в ней больше всего.
Lullay moon princess, goodnight sister mine
Баю-бай, лунная принцесса, спокойной ночи, сестра моя,
And rest now in moonlight's embrace
И отдохни теперь в лунных объятиях.
Bear up my lullaby, winds of the earth
Несите мою колыбельную, ветры земли,
Through cloud, and through sky, and through space
Сквозь облака, сквозь небо и сквозь пространство.
Carry the peace and the coolness of night
Несите мир и прохладу ночи,
And carry my sorrow in kind
И несите мою печаль.
Luna, you're loved so much more than you know
Луна, ты любима гораздо больше, чем ты знаешь,
May troubles be far from your mind
Пусть беды будут далеки от твоего разума,
And forgive me for being so blind
И прости меня за мою слепоту.
The years now before us
Годы теперь перед нами,
Fearful and unknown
Страшные и неизвестные.
I never imagined
Я никогда не думал,
I'd face them on my own
Что столкнусь с ними в одиночестве.
May these thousand winters
Пусть эти тысячи зим
Swiftly pass, I pray
Быстро пройдут, молю.
I love you; I miss you
Я люблю тебя, я скучаю по тебе
All these miles away
На всем этом расстоянии.
May all your dreams be sweet tonight
Пусть все твои сны будут сладкими сегодня,
Safe upon your bed of moonlight
В безопасности на твоей лунной постели.
And know not of sadness, pain, or care
И не знай ни печали, ни боли, ни забот,
And when I dream, I'll fly away and meet you there
А когда я буду видеть сны, я улечу и встречусь с тобой там.
Sleep...
Спи...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.