Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Where's Where Nothing's Died (A Marvelous Pain)
Там, где ничто не умирало (Чудесная боль)
Could
I
help
you
through
the
time
as
it
takes
us?
Могу
ли
я
помочь
тебе
скоротать
время?
No
where's
where
nothing's
died,
dear.
Дорогая,
нигде
– это
там,
где
ничто
не
умирало.
Every
breath
like
a
step
up
through
a
marvelous
pain,
Каждый
вздох
как
шаг
сквозь
чудесную
боль,
Your
sweeping
eyes
conduct
the
room,
Твои
всеохватывающие
глаза
дирижируют
комнатой,
And
there's
nothing
left
for
you
to
do
И
тебе
больше
нечего
делать,
But
hang
onto
the
walls.
Кроме
как
держаться
за
стены.
Why
do
i
bother
others
when
i'm
raging?
Почему
я
тревожу
других,
когда
беснуюсь?
Mad
cap,
if
i'm
happy,
silence
is
spoiled,
Сумасшедшая
выходка,
если
я
счастлив,
молчание
нарушено,
My
silence
is
spoiled-
Мое
молчание
нарушено-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caleb Landry Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.