Текст и перевод песни Caleb and Kelsey - There Was Jesus / What a Friend We Have in Jesus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There Was Jesus / What a Friend We Have in Jesus
Был Иисус / Какой у нас Друг в Иисусе
Every
time
I
try
to
make
it
on
my
own
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
справиться
сама,
Every
time
I
try
to
stand,
I
start
to
fall
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
встать,
я
начинаю
падать.
And
all
those
lonely
roads
that
I
have
travelled
on
И
на
всех
этих
одиноких
дорогах,
по
которым
я
шла,
There
was
Jesus
Был
Иисус.
When
the
life
I
built
came
crashing
to
the
ground
Когда
жизнь,
которую
я
построила,
рухнула,
When
the
friends
I
had
were
nowhere
to
be
found
Когда
друзей,
которые
у
меня
были,
не
оказалось
рядом,
I
couldn't
see
it
then
but
I
can
see
it
now
Я
не
могла
видеть
это
тогда,
но
я
вижу
это
сейчас,
There
was
Jesus
Был
Иисус.
In
the
waiting,
in
the
searching
В
ожидании,
в
поисках,
In
the
healing,
in
the
hurting
В
исцелении,
в
боли,
Like
a
blessing
buried
in
the
broken
pieces
Как
благословение,
сокрытое
в
разбитых
осколках,
Every
minute,
every
moment
Каждую
минуту,
каждое
мгновение,
Where
I've
been
or
where
I'm
going
Где
я
была
или
куда
я
иду,
Even
when
I
didn't
know
it
or
couldn't
see
it
Даже
когда
я
не
знала
этого
или
не
могла
видеть,
There
was
Jesus
Был
Иисус.
What
a
friend
we
have
in
Jesus
Какой
у
нас
друг
в
Иисусе,
All
our
sins
and
griefs
to
bear
Все
наши
грехи
и
печали
Он
несёт,
What
a
privilege
to
carry
Какая
привилегия
— доверить
Everything
to
God
in
prayer
Всё
Богу
в
молитве.
In
the
waiting,
in
the
searching
В
ожидании,
в
поисках,
In
the
healing,
in
the
hurting
В
исцелении,
в
боли,
Like
a
blessing
buried
in
the
broken
pieces
Как
благословение,
сокрытое
в
разбитых
осколках,
Every
minute,
every
moment
Каждую
минуту,
каждое
мгновение,
Where
I've
been
or
where
I'm
going
Где
я
была
или
куда
я
иду,
Even
when
I
didn't
know
it
or
couldn't
see
it
Даже
когда
я
не
знала
этого
или
не
могла
видеть,
There
was
Jesus
Был
Иисус.
On
the
mountain,
in
the
valleys
На
горе,
в
долинах,
There
was
Jesus
Был
Иисус.
In
the
shadows
of
the
alleys
В
тенях
переулков,
There
was
Jesus
Был
Иисус.
In
the
fire,
in
the
flood
В
огне,
в
потопе,
There
was
Jesus
Был
Иисус.
Always
is
and
always
was,
oh
Всегда
есть
и
всегда
был,
о,
In
the
waiting,
in
the
searching
В
ожидании,
в
поисках,
In
the
healing,
in
the
hurting
В
исцелении,
в
боли,
Like
a
blessing
buried
in
the
broken
pieces
Как
благословение,
сокрытое
в
разбитых
осколках,
Every
minute
(every
minute),
every
moment
(every
moment)
Каждую
минуту
(каждую
минуту),
каждое
мгновение
(каждое
мгновение),
Where
I've
been
or
where
I'm
going
Где
я
была
или
куда
я
иду,
Even
when
I
didn't
know
it
or
couldn't
see
it
Даже
когда
я
не
знала
этого
или
не
могла
видеть,
There
was
Jesus
Был
Иисус.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Casey Beathard, Charles C. Converse, Jonathan Smith, Joseph M. Scriven, Zach Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.