Calema - Sombra - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Calema - Sombra




Sombra
Тень
O nosso novo single
Наш новый сингл
Esperamos que gostem
Надеемся, вам понравится
Sombra
Тень
Eu sinto que tu não estás mais aqui
Я чувствую, что тебя больше нет рядом
Os teus olhos podem me provar
Твои глаза могут мне доказать это
O que será que mudou
Что же изменилось
Que os meus braços não te prendem mais
Что мои руки больше не держат тебя
Não é a tua sombra que eu quero abraçar
Не твою тень я хочу обнимать
Não aceito mais ninguém no teu lugar
Я не приму никого другого на твое место
Nenhum pilar no mundo vai suportar
Ни один столп в мире не выдержит
Se do outro lado mais ninguém segurar
Если с другой стороны больше никто не держит
Sozinho eu não vou seguir sem ti
Один я не пойду без тебя
Vais ter que voltar, vais ter que voltar
Тебе придется вернуться, тебе придется вернуться
Sozinho eu não vou seguir sem ti
Один я не пойду без тебя
Vais ter que voltar, vais ter que voltar
Тебе придется вернуться, тебе придется вернуться
Nem no carro falamos mais
Даже в машине мы больше не разговариваем
Pego a tua mão, mas para ti tanto faz
Я беру тебя за руку, но тебе все равно
Mesmo que a distância que te faça voltar
Даже если расстояние, которое заставит тебя вернуться
Seja um oceano, eu vou mergulhar
Будет океаном, я нырну
Não é a tua sombra que eu quero abraçar
Не твою тень я хочу обнимать
Não aceito mais ninguém no teu lugar
Я не приму никого другого на твое место
Nenhum pilar no mundo vai suportar
Ни один столп в мире не выдержит
Se do outro lado mais ninguém segurar
Если с другой стороны больше никто не держит
Sozinho eu não vou seguir sem ti
Один я не пойду без тебя
Vais ter que voltar, vais ter que voltar
Тебе придется вернуться, тебе придется вернуться
Sozinho eu não vou seguir sem ti
Один я не пойду без тебя
Vais ter que voltar, vais ter que voltar
Тебе придется вернуться, тебе придется вернуться
No fim será sempre nós dois
В конце концов, это всегда будем мы вдвоем
E eu sei que vais me dar razão
И я знаю, что ты согласишься со мной
E que ficar entre nós dois
И что остаться между нами
Não cabe nesta canção
Не умещается в этой песне
Não sei se errei
Не знаю, ошибся ли я
Mas de que valem as desculpas
Но какой смысл в извинениях
Se eu não te tenho a ti
Если у меня нет тебя
Não sei se errei
Не знаю, ошибся ли я
De que valem as desculpas
Какой смысл в извинениях
Se eu não te tenho a ti
Если у меня нет тебя
Sozinho eu não vou seguir sem ti
Один я не пойду без тебя
Vais ter que voltar, vais ter que voltar
Тебе придется вернуться, тебе придется вернуться
Sozinho eu não vou seguir sem ti
Один я не пойду без тебя
Vais ter que voltar, vais ter que voltar
Тебе придется вернуться, тебе придется вернуться
Obrigado Campo Pequeno
Спасибо, Campo Pequeno
Sem dúvidas que são momentos como estes
Без сомнения, именно по таким моментам
Que teremos saudades
Мы будем скучать
Teremos muitas saudades
Мы будем очень скучать
Nós a cada passo que nós demos até aqui hoje
Каждый наш шаг, который мы сделали до сегодняшнего дня
Foram imprescindíveis
Был необходим
Para que este momento fosse realizado
Для того, чтобы этот момент осуществился
Vocês nem imaginam
Вы даже не представляете
Nós tivemos 90% de chance de desistir de tudo
У нас было 90% шансов бросить все
Mas nós pegamos este 1%
Но мы взяли этот 1%
Este 1% que faltava e lutamos
Этот недостающий 1% и боролись
E hoje estamos aqui agora, é verdade
И сегодня мы здесь, это правда
Hoje um sonho tornado realidade
Сегодня мечта стала реальностью
E tudo isso graças a vocês
И все это благодаря вам





Авторы: Antonio Mendes Ferreira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.