Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
year
I'm
taking
no
advice
Dieses
Jahr
nehme
ich
keine
Ratschläge
an
I'm
tired
of
being
so
polite
Ich
bin
es
leid,
so
höflich
zu
sein
I
gave
that
bitch
a
second
chance
Ich
gab
dieser
Schlampe
eine
zweite
Chance
She
took
my
heart
and
broke
it
twice
Sie
nahm
mein
Herz
und
brach
es
zweimal
Same
ones
that
say
they
got
your
back
Dieselben,
die
sagen,
sie
stehen
hinter
dir
The
ones
that
hold
the
knife
Sind
diejenigen,
die
das
Messer
halten
Said
you'd
never
let
me
down
Sagtest,
du
würdest
mich
nie
im
Stich
lassen
Just
to
let
me
go
for
life
Nur
um
mich
für
immer
gehen
zu
lassen
I
fuck
hoes
I
don't
like
Ich
ficke
Schlampen,
die
ich
nicht
mag
I
know
it
won't
suffice
Ich
weiß,
es
wird
nicht
ausreichen
But
this
the
only
vice
I
have
Aber
das
ist
das
einzige
Laster,
das
ich
habe
To
get
me
through
this
lonely
plight
Um
mich
durch
diese
einsame
Notlage
zu
bringen
When
all
I
need
is
someone
here
Wenn
alles,
was
ich
brauche,
jemand
hier
ist
To
tell
me
that
I'm
gon
be
aight
Der
mir
sagt,
dass
alles
gut
wird
Used
to
call
and
say
goodnight
Früher
rief
ich
an
und
sagte
gute
Nacht
But
now
you
hit
my
phone
to
fight
Aber
jetzt
rufst
du
mich
an,
um
zu
streiten
And
we
would
roll
extendos
Und
wir
rauchten
dicke
Dinger
And
blow
smoke
out
windows
Und
bliesen
Rauch
aus
den
Fenstern
And
pop
benzos
Und
warfen
Benzos
ein
Just
to
make
sure
that
the
time
ticked
slow
Nur
um
sicherzustellen,
dass
die
Zeit
langsam
verging
I
never
once
packed
a
heart
inside
of
my
essentials
Ich
habe
nie
ein
Herz
in
meine
Essentials
gepackt
'Cause
anything
I
give
to
love
I
take
from
my
potential
Denn
alles,
was
ich
der
Liebe
gebe,
nehme
ich
von
meinem
Potenzial
But
bae
I
feel
like
one
day
we'll
find
the
right
tempo
Aber,
Babe,
ich
glaube,
eines
Tages
finden
wir
den
richtigen
Takt
'Cause
I
know
life
a
long
ride
like
I
drive
limos
Denn
ich
weiß,
das
Leben
ist
eine
lange
Fahrt,
als
würde
ich
Limousinen
fahren
Sometimes
the
only
thing
missing
is
the
right
intro
Manchmal
fehlt
nur
das
richtige
Intro
So
until
we
meet
again
Also,
bis
wir
uns
wiedersehen
Just
know
my
Wisse
nur,
mein
Heart
cold
like
winter
in
Toronto
Herz
ist
kalt
wie
der
Winter
in
Toronto
Trying
to
find
love
is
like
living
in
a
blindfold
Zu
versuchen,
Liebe
zu
finden,
ist
wie
mit
verbundenen
Augen
zu
leben
Sometimes
I
wonder
if
I
might've
let
my
mind
go
Manchmal
frage
ich
mich,
ob
ich
meinen
Verstand
verloren
habe
A
little
too
crazy
over
you
Ein
bisschen
zu
verrückt
nach
dir
'Cause
even
though
it's
over
Denn
obwohl
es
vorbei
ist
It's
like
every
October
Ist
es
wie
jeden
Oktober
I
think
about
the
fact
Ich
denke
darüber
nach
That
I
never
got
closure
with
you
Dass
ich
nie
einen
Abschluss
mit
dir
hatte
I
guess
you
don't
see
the
use
Ich
schätze,
du
siehst
den
Sinn
nicht
I
still
remember
cheating
on
my
bitch
Ich
erinnere
mich
noch,
wie
ich
meine
Freundin
betrogen
habe
Trying
to
finish
fast
Versuchte,
schnell
fertig
zu
werden
Back
when
I
was
skipping
class
Damals,
als
ich
die
Schule
schwänzte
Stealing
clothes
and
ripping
tags
Kleidung
stahl
und
Etiketten
abriss
I'm
just
grateful
I
ain't
have
the
chance
Ich
bin
nur
dankbar,
dass
ich
nicht
die
Chance
hatte
To
go
and
get
a
bag
Geld
zu
machen
'Cause
I
ain't
never
show
appreciation
Denn
ich
habe
nie
Wertschätzung
gezeigt
For
the
shit
I
had
Für
die
Scheiße,
die
ich
hatte
I
would've
lost
it
Ich
hätte
es
verloren
Like
a
light
inside
the
darkness
Wie
ein
Licht
in
der
Dunkelheit
Like
Dwight
inside
The
Office
Wie
Dwight
im
Büro
Been
the
nicest
and
the
harshest
War
der
Netteste
und
der
Härteste
This
the
flow
that
help
me
keep
on
Das
ist
der
Flow,
der
mir
hilft,
weiterzumachen
All
the
lights
in
my
apartment
Alle
Lichter
in
meiner
Wohnung
When
I
didn't
know
if
I
was
gon
survive
Als
ich
nicht
wusste,
ob
ich
überleben
würde
And
I
was
starving
Und
ich
hungerte
Lotta
guys
turn
into
Charmin
Viele
Jungs
werden
zu
Charmin
When
shit
be
hitting
the
fan
Wenn
die
Scheiße
am
Dampfen
ist
I
seen
niggas
want
the
smoke
Ich
habe
Typen
gesehen,
die
den
Rauch
wollten
Til
the
swisher
lit
in
they
hand
Bis
der
Joint
in
ihrer
Hand
angezündet
wurde
And
they
gon
treat
you
like
shit
Und
sie
werden
dich
wie
Scheiße
behandeln
Til
you
benefiting
they
plan
Bis
du
ihrem
Plan
nützt
And
pretend
they
been
in
the
field
Und
so
tun,
als
wären
sie
auf
dem
Feld
gewesen
When
they
really
been
in
the
stands
Wenn
sie
in
Wirklichkeit
auf
der
Tribüne
waren
I
understand
Ich
verstehe
We
all
lost
Wir
sind
alle
verloren
My
dogs
woulda
killed
you
Meine
Jungs
hätten
dich
umgebracht
But
I
called
em
all
off
Aber
ich
habe
sie
alle
zurückgerufen
Still
see
my
influence
in
a
lot
of
y'all
sauce
Sehe
immer
noch
meinen
Einfluss
in
vielem
von
eurem
Stil
If
you
block
my
blessings
Wenn
du
meine
Segnungen
blockierst
Get
ya
block
knocked
off
Wird
dein
Block
zerstört
Nigga
'cause
my
Nigga,
denn
mein
Heart
cold
like
winter
in
Toronto
Herz
ist
kalt
wie
der
Winter
in
Toronto
Trying
to
find
love
is
like
living
in
a
blindfold
Zu
versuchen,
Liebe
zu
finden,
ist
wie
mit
verbundenen
Augen
zu
leben
Sometimes
I
wonder
if
I
might've
let
my
mind
go
Manchmal
frage
ich
mich,
ob
ich
meinen
Verstand
verloren
habe
A
little
too
crazy
over
you
Ein
bisschen
zu
verrückt
nach
dir
'Cause
even
though
it's
over
Denn
obwohl
es
vorbei
ist
It's
like
every
October
Ist
es
wie
jeden
Oktober
I
think
about
the
fact
Ich
denke
darüber
nach
That
I
never
got
closure
with
you
Dass
ich
nie
einen
Abschluss
mit
dir
hatte
I
guess
you
don't
see
the
use
Ich
schätze,
du
siehst
den
Sinn
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calen Raps
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.