CalenRaps - I Fall Apart - перевод текста песни на немецкий

I Fall Apart - CalenRapsперевод на немецкий




I Fall Apart
Ich Falle Auseinander
There's a lot that I been trying to discuss
Es gibt vieles, das ich versucht habe zu besprechen
Cuz it's like everything I do now
Denn es ist, als ob alles, was ich jetzt tue
Just reminds me of us
Mich nur an uns erinnert
And how could I possibly go find
Und wie könnte ich möglicherweise
Another partner I trust
Eine andere Partnerin finden, der ich vertraue
When you left with part of me
Wenn du mit einem Teil von mir gegangen bist
And left the other part of me crushed
Und den anderen Teil von mir zerbrochen zurückgelassen hast
You ever been in love
Warst du jemals verliebt
With somebody for so long
In jemanden für so lange Zeit
That you afraid of what's gon happen
Dass du Angst hast, was passieren wird
If you don't hold on
Wenn du nicht festhältst
So instead of letting go
Also, anstatt loszulassen
You just hold on tight
Hältst du einfach fest
Loving you was like
Dich zu lieben war wie
The first time I rode my bike
Das erste Mal, als ich Fahrrad fuhr
I fell hard
Ich bin hart gefallen
Not talking to you
Nicht mit dir zu reden
All throughout my day
Den ganzen Tag über
Has felt odd
Hat sich seltsam angefühlt
I miss when I would lay it down
Ich vermisse es, wenn ich mich hingelegt habe
And you would tell me I'm a God
Und du mir gesagt hast, ich sei ein Gott
Bae my ego like my shoulders
Babe, mein Ego ist wie meine Schultern
Sometimes it need a massage
Manchmal braucht es eine Massage
I wish you looked at it broad enough
Ich wünschte, du hättest es umfassend genug betrachtet
To see the bigger picture
Um das größere Bild zu sehen
But you telling me it's tough for you
Aber du sagst mir, dass es schwer für dich ist
My life without you in it
Mein Leben ohne dich darin
Is some shit that I just suffer through
Ist etwas, das ich einfach durchleide
Ever since I fumbled you
Seit ich dich fallen gelassen habe
I only seem to covet you
Scheine ich dich nur zu begehren
But bae I won't recover
Aber Babe, ich werde mich nicht erholen
Til the day that I recover you
Bis zu dem Tag, an dem ich dich zurückgewinne
I've tried so many remedies
Ich habe so viele Heilmittel ausprobiert
You was begging like please nigga
Du hast gebettelt wie, bitte, Nigga
Now it's nigga please
Jetzt heißt es, Nigga, bitte
Said you tired of inconsistencies
Sagtest, du bist müde von Ungereimtheiten
And bae I get it
Und Babe, ich verstehe es
I tire of me consistently
Ich bin meiner selbst ständig überdrüssig
See the man in the mirror
Sehe den Mann im Spiegel
And wish I looked at him differently
Und wünschte, ich würde ihn anders sehen
Wish he had different tendencies
Wünschte, er hätte andere Tendenzen
Addicted to these bad habits
Süchtig nach diesen schlechten Angewohnheiten
Trying to see how many swishers
Versuche zu sehen, wie viele Swishers
Kill an asthmatic
Einen Asthmatiker töten
Had some ideas
Hatte einige Ideen
That wasn't that pragmatic
Die nicht so pragmatisch waren
Fell down flat on my back
Fiel flach auf meinen Rücken
But I'm back at it
Aber ich bin wieder dabei
You know I fall apart sometimes
Du weißt, ich falle manchmal auseinander
It's no secret
Es ist kein Geheimnis
Sometimes I show heart
Manchmal zeige ich Herz
Sometimes I show weakness
Manchmal zeige ich Schwäche
You say I ain't shit
Du sagst, ich bin ein Nichts
Babygirl we in agreement
Babygirl, wir sind uns einig
I am not the nigga
Ich bin nicht der Nigga
That you wanna start a team with
Mit dem du ein Team gründen willst
Cuz I fall apart sometimes
Denn ich falle manchmal auseinander
It's no secret
Es ist kein Geheimnis
I always seemed to drown
Ich schien immer zu ertrinken
The times I fell deepest
Die Male, als ich am tiefsten fiel
My list got way more regrets
Meine Liste hat viel mehr Bedauern
Than achievements
Als Erfolge
One voice message from my ex
Eine Sprachnachricht von meiner Ex
In my recents
In meinen letzten Anrufen
She said
Sie sagte
It's obvious we ain't gon last
Es ist offensichtlich, dass wir nicht zusammenbleiben werden
But a part of me feels like it ain't so sad
Aber ein Teil von mir fühlt, dass es nicht so traurig ist
Cuz at least we both still young
Denn zumindest sind wir beide noch jung
Calen I figured I would hold your son
Calen, ich dachte, ich würde deinen Sohn halten
But I guess you figured
Aber ich schätze, du dachtest
That the hoes more fun
Dass die Schlampen mehr Spaß machen
So imma go don't run
Also gehe ich, lauf nicht
And try chasing me
Und versuche mich zu jagen
Telling me you gon change
Sagst mir, du wirst dich ändern
After everything that you did
Nach allem, was du getan hast
I could never see you the same
Ich könnte dich nie wieder so sehen wie früher
I'm forever feeling this pain
Ich werde diesen Schmerz für immer fühlen
I'm forever feeling insane
Ich werde mich für immer verrückt fühlen
Cuz you fed me all of your game
Weil du mich mit deinem ganzen Spiel gefüttert hast
Then you left me out in the rain
Dann hast du mich im Regen stehen lassen
Instead of cleaning up my act
Anstatt mein Verhalten zu verbessern
I just do more dirt
Mache ich nur noch mehr Dreck
I swear I only tell you lies
Ich schwöre, ich erzähle dir nur Lügen
When the truth gon hurt
Wenn die Wahrheit wehtun wird
It's like the more I lose you
Es ist, als ob, je mehr ich dich verliere
The more I lose my worth
Desto mehr verliere ich meinen Wert
I always figured I would move on first
Ich dachte immer, ich würde zuerst weitermachen
But I ain't moved one bit
Aber ich habe mich kein bisschen bewegt
I hope you never find nobody
Ich hoffe, du findest nie jemanden
You can move on with
Mit dem du weitermachen kannst
Cuz you can't name nobody else
Denn du kannst niemanden nennen
That got you through more shit
Der dich durch mehr Scheiße gebracht hat
Still the only one
Immer noch die Einzige
That ever got me to commit
Die mich jemals dazu gebracht hat, mich zu binden
Or submit
Oder mich unterzuordnen
Shit me and you just click
Scheiße, du und ich, wir klicken einfach
But I'll admit
Aber ich gebe zu
I could've been
Ich hätte
A better man in your life
Ein besserer Mann in deinem Leben sein können
Had some fights
Hatte einige Streitereien
And I didn't always handle them right
Und ich bin nicht immer richtig damit umgegangen
But expanded your light
Aber ich habe dein Licht erweitert
When you was trapped in the dark
Als du im Dunkeln gefangen warst
And I extracted
Und ich habe extrahiert
All the past shit from your heart
All die Scheiße aus deiner Vergangenheit aus deinem Herzen
Like the last nigga
Wie der letzte Nigga
That didn't have your back from the start
Der dir nicht von Anfang an den Rücken freigehalten hat
He a mark
Er ist ein Trottel
Fuck that bitch nigga baby you a star
Scheiß auf diesen Mistkerl, Baby, du bist ein Star
I'm trying to take you to them places
Ich versuche, dich an Orte zu bringen
You can't make it in a car
Die du mit einem Auto nicht erreichen kannst
And treat you as amazing as you are
Und dich so fantastisch zu behandeln, wie du bist
But I fall apart sometimes
Aber ich falle manchmal auseinander
It's no secret
Es ist kein Geheimnis
Sometimes I show heart
Manchmal zeige ich Herz
Sometimes I show weakness
Manchmal zeige ich Schwäche
You say I ain't shit
Du sagst, ich bin ein Nichts
Babygirl we in agreement
Babygirl, wir sind uns einig
I am not the nigga
Ich bin nicht der Nigga
That you wanna start a team with
Mit dem du ein Team gründen willst
Cuz I fall apart sometimes
Denn ich falle manchmal auseinander
It's no secret
Es ist kein Geheimnis
Sometimes I show heart
Manchmal zeige ich Herz
Sometimes I show weakness
Manchmal zeige ich Schwäche
You say I ain't shit
Du sagst, ich bin ein Nichts
Babygirl we in agreement
Babygirl, wir sind uns einig
I am not the nigga
Ich bin nicht der Nigga
That you wanna start a team with
Mit dem du ein Team gründen willst





Авторы: Calen Raps


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.