Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monday
some
sort
of
gentleman
Montag
kam
irgendein
Gentleman
Came
knocking
at
my
door
Und
klopfte
an
meine
Tür
To
offer
me
garments
and
jewels
Um
mir
Kleider
und
Schmuck
anzubieten
He
made
me
dress
up
like
a
princess
Er
ließ
mich
mich
wie
eine
Prinzessin
kleiden
Then
gave
me
the
bill
Und
gab
mir
dann
die
Rechnung
At
least
I
knew
what
to
wear
for
you
Zumindest
wusste
ich,
was
ich
für
dich
anziehen
sollte
Tuesday
went
to
an
old
lady
Dienstag
ging
ich
zu
einer
alten
Dame
With
half
her
teeth
missing
Der
die
Hälfte
ihrer
Zähne
fehlten
Who
could
see
my
future
quite
clear
Die
meine
Zukunft
ganz
klar
sehen
konnte
She
grabbed
my
hand
and
opened
it
Sie
nahm
meine
Hand
und
öffnete
sie
And
placed
something
in
Und
legte
etwas
hinein
"Keep
it
close
'til
it
burns"
she
said
"Behalte
es
nah,
bis
es
brennt",
sagte
sie
Saturday
and
Sunday
Samstag
und
Sonntag
I
know
you'll
be
in
town
Ich
weiß,
du
wirst
in
der
Stadt
sein
Behind
the
curtain
Hinter
dem
Vorhang
I'm
learning
my
lines
Lerne
ich
meinen
Text
And
I
make
sure
feelings
don't
show,
oh,
oh
Und
ich
sorge
dafür,
dass
Gefühle
nicht
sichtbar
werden,
oh,
oh
Wednesday
I
decided
Mittwoch
beschloss
ich
I
should
learn
something
new
Ich
sollte
etwas
Neues
lernen
Like
a
language
or
a
dance
I
could
boast
Wie
eine
Sprache
oder
einen
Tanz,
mit
dem
ich
prahlen
könnte
I
worked
harder
and
harder
as
my
only
goal
Ich
arbeitete
härter
und
härter,
da
mein
einziges
Ziel
war
Was
to
make
a
better
impression
on
you
dear
Einen
besseren
Eindruck
auf
dich
zu
machen,
mein
Lieber
Thursday
by
the
harbour
Donnerstag
am
Hafen
I
questioned
the
sea
Befragte
ich
das
Meer
"Will
I
ever
deserve
that
man?"
"Werde
ich
diesen
Mann
jemals
verdienen?"
The
sky
filled
with
heavy
clouds
Der
Himmel
füllte
sich
mit
schweren
Wolken
As
my
eyes
with
tears
Wie
meine
Augen
mit
Tränen
I
had
to
run
back
home
and
cry
Ich
musste
nach
Hause
rennen
und
weinen
Saturday
and
Sunday
Samstag
und
Sonntag
I
know
you'll
be
in
town
Ich
weiß,
du
wirst
in
der
Stadt
sein
Behind
the
curtain
Hinter
dem
Vorhang
I'm
learning
my
lines
Lerne
ich
meinen
Text
And
I
make
sure
feelings
don't
show,
oh,
oh
Und
ich
sorge
dafür,
dass
Gefühle
nicht
sichtbar
werden,
oh,
oh
Friday
I
was
on
my
way
Freitag
war
ich
auf
dem
Weg
To
see
a
fine
friend
Eine
gute
Freundin
zu
besuchen
I
couldn't
care
less
of
my
looks
Ich
kümmerte
mich
nicht
um
mein
Aussehen
There
was
no
one
I
could
cross
here
Es
gab
niemanden,
dem
ich
hier
begegnen
könnte
I
strolled
with
no
fear
Ich
schlenderte
ohne
Furcht
When
I
found
myself
face
to
face
with
you
Als
ich
plötzlich
dir
gegenüberstand
Saturday
and
Sunday
Samstag
und
Sonntag
I
knew
you'd
be
in
town
Ich
wusste,
du
würdest
in
der
Stadt
sein
But
it's
Friday
night
Aber
es
ist
Freitagabend
Oh
you
took
me
off
my
guard
Oh,
du
hast
mich
überrascht
Saturday
and
Sunday
Samstag
und
Sonntag
My
dresses
all
dropped
down
Fielen
alle
meine
Kleider
herunter
My
palm
started
burning
Meine
Handfläche
begann
zu
brennen
And
I
spoke
a
funny
tongue
Und
ich
sprach
in
einer
seltsamen
Zunge
Friday
as
it
started
Freitag,
als
es
begann
The
clocks
all
stopped
turning
Hörten
alle
Uhren
auf
sich
zu
drehen
Forgot
all
my
skills
and
my
lines
Vergaß
all
meine
Fähigkeiten
und
meinen
Text
I
had
better
to
learn
Ich
hatte
Besseres
zu
lernen
Much
better
to
learn
Viel
Besseres
zu
lernen
Better
to
learn
Besseres
zu
lernen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Gabriel Bargen, Juan Pablo Galin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.