Cales & Mr Hyde - Mi Abuelo (Deep Buenavista Mix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cales & Mr Hyde - Mi Abuelo (Deep Buenavista Mix)




Mi Abuelo (Deep Buenavista Mix)
My Grandfather (Deep Buenavista Mix)
Tu que hablas de historia
You who speak of history
Es bueno contar anécdotas
It's good to tell anecdotes
Anécdotas
Anecdotes
Cuando mi padre subió a escoger el sitio
When my father went up to choose the site
Para hacer su primera casa en Buenavista
To build his first house in Buenavista
Don Luis Felipe González
Don Luis Felipe González
Le puso una condición para poderle vender el lote
Put a condition on him to sell him the lot
Dijo, don José Jota, yo la única condición que le pongo es que
He said, Don José Jota, the only condition I have is that
Compre una vitrola muy buena
Buy a very good record player
Para que la ponga a funcionar aquí en esta fonda
To make it work here in this restaurant
Y alegremos esta cuchilla aquí, no?
And let's brighten up this hill here, right?
Entonces desde luego mi papá
So of course my dad
Compró una vitrola de esas grandes, antiguas
Bought one of those big, old record players
Que la tuvo por mucho tiempo
That he had for a long time
Hasta que pues en una, una de las tantas quiebras que el tuvo
Until in one of the many bankruptcies he had
Lo obligó a venderla
Forced him to sell it
Y bueno, son anécdotas de esa época
And well, these are anecdotes from that time
Anécdotas
Anecdotes
Anécdotas
Anecdotes
Mi padre llegó de Granada, Antioquia en el año de 1926
My father arrived from Granada, Antioquia in 1926
Y llegó a la vereda de La Albania en el municipio de Calarcá
And arrived at the village of La Albania in the municipality of Calarcá
Allí contrajo matrimonio con mi mamá Fidelina
There he married my mother Fidelina
Y en La Albania nacieron los dos mayores hermanos míos
And in La Albania my two oldest brothers were born
José Jota y Francisco
José Jota and Francisco
Luego cuando la carretera de Armenia a Caicedonia llegó por La Albania
Then when the road from Armenia to Caicedonia reached La Albania
Mi padre que tenía ahí una fonda
My father, who had a restaurant there,
Resolvió subirse más hacia la cordillera
Decided to move further up the mountain range
Entonces buscó el camino viejo que venía de Pijao hacia Caicedonia
So he found the old road that came from Pijao to Caicedonia
Y en un ramal que salía para Rio Verde
And in a branch that went out to Rio Verde
Entonces allí mi papá compró un solar
So there my father bought a lot
A don Luis Felipe González,
From Don Luis Felipe González,
Construyó su primera fonda y su primera casa
He built his first restaurant and his first house
Y allí siguió viviendo hasta, casi hasta el resto de sus días, no?
And he continued living there until almost the rest of his days, right?
De allí vino la idea de mi padre de fundar un pueblo
From there came my father's idea to found a town
A él le gustó mucho ese alto allá...
He really liked that up high there...
Anécdotas
Anecdotes





Авторы: Carlos Andres Garcia Jimenez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.