Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crystal Frontier (original version)
Хрустальная граница (оригинальная версия)
Marco's
shadow
falls
on
the
door
Тень
Марко
падает
на
дверь
To
the
7 lost
cities
of
gold
К
семи
затерянным
городам
золота
Finds
a
raven's
head
and
rattler's
tail
Находит
голову
ворона
и
хвост
гремучей
змеи
Dead
in
his
tracks,
this
godforsaken
soul's
Мертвый
на
своем
пути,
эта
богом
забытая
душа
Unwanted
here
and
his
ghost
lingers
for
years
Нежеланна
здесь,
и
его
призрак
витает
годами
Amalia's
face
hides
behind
the
mask
Лицо
Амалии
скрывается
за
маской
Sweating
on
the
tv
factory
line
Потея
на
конвейере
телевизионной
фабрики
That
smile
on
her
face
is
starting
to
crack
Улыбка
на
ее
лице
начинает
трескаться
While
welding
back
the
pieces
of
shattered
heart
Пока
она
сваривает
осколки
разбитого
сердца
That's
scattered
out
here,
with
the
ghosts
of
her
peers
Разбросанные
здесь,
с
призраками
ее
сверстников
Searched
for
her
lost
love
along
the
river
of
tears
Искала
свою
потерянную
любовь
вдоль
реки
слез
At
the
end
of
the
working
week
В
конце
рабочей
недели
When
drunken
worlds
meet
Когда
пьяные
миры
встречаются
Both
sides
keeping
a
close
eye
Обе
стороны
внимательно
следят
For
a
break
in
the
line
here...
За
прорывом
в
линии
здесь...
On
the
crystal
frontier
На
хрустальной
границе
Blood
spills
out
on
the
streets
Кровь
проливается
на
улицах
And
bodies
are
missing
for
weeks
И
тела
пропадают
неделями
Both
sides
keeping
a
close
eye
Обе
стороны
внимательно
следят
Watching
the
bullets
fly
here...
Наблюдая,
как
летят
пули
здесь...
On
the
crystal
frontier
На
хрустальной
границе
Ramón
tightens
up
his
leather
belt
Рамон
затягивает
свой
кожаный
ремень
And
slips
through
a
hole
in
the
fence
И
проскальзывает
через
дыру
в
заборе
He
can
get
you
anything
you
want
Он
может
достать
тебе
все,
что
ты
хочешь
Might
cost
you
a
life,
might
cost
you
Может
стоить
тебе
жизни,
может
стоить
тебе
The
whole
price
of
freedom
here...
Всю
цену
свободы
здесь...
On
the
crystal
frontier
На
хрустальной
границе
Marco's
shadow
falls
on
the
door
Тень
Марко
падает
на
дверь
To
the
7 lost
cities
of
gold
К
семи
затерянным
городам
золота
Finds
a
raven's
head
and
rattler's
tail
Находит
голову
ворона
и
хвост
гремучей
змеи
Dead
in
his
tracks,
this
godforsaken
soul's
Мертвый
на
своем
пути,
эта
богом
забытая
душа
Unwanted
here
and
his
ghost
lingers
for
years
Нежеланна
здесь,
и
его
призрак
витает
годами
Amalia's
face
hides
behind
the
mask
Лицо
Амалии
скрывается
за
маской
Sweating
on
the
tv
factory
line
Потея
на
конвейере
телевизионной
фабрики
That
smile
on
her
face
is
starting
to
crack
Улыбка
на
ее
лице
начинает
трескаться
While
welding
back
the
pieces
of
shattered
heart
Пока
она
сваривает
осколки
разбитого
сердца
That's
scattered
out
here,
with
the
ghosts
of
her
peers
Разбросанные
здесь,
с
призраками
ее
сверстников
Searched
for
her
lost
love
along
the
river
of
tears
Искала
свою
потерянную
любовь
вдоль
реки
слез
At
the
end
of
the
working
week
В
конце
рабочей
недели
When
drunken
worlds
meet
Когда
пьяные
миры
встречаются
Both
sides
keeping
a
close
eye
Обе
стороны
внимательно
следят
For
a
break
in
the
line
here...
За
прорывом
в
линии
здесь...
On
the
crystal
frontier
На
хрустальной
границе
Blood
spills
out
on
the
streets
Кровь
проливается
на
улицах
And
bodies
are
missing
for
weeks
И
тела
пропадают
неделями
Both
sides
keeping
a
close
eye
Обе
стороны
внимательно
следят
Watching
the
bullets
fly
here...
Наблюдая,
как
летят
пули
здесь...
On
the
crystal
frontier
На
хрустальной
границе
Ramón
tightens
up
his
leather
belt
Рамон
затягивает
свой
кожаный
ремень
And
slips
through
a
hole
in
the
fence
И
проскальзывает
через
дыру
в
заборе
He
can
get
you
anything
you
want
Он
может
достать
тебе
все,
что
ты
хочешь
Might
cost
you
a
life,
might
cost
you
Может
стоить
тебе
жизни,
может
стоить
тебе
The
whole
price
of
freedom
here...
Всю
цену
свободы
здесь...
On
the
crystal
frontier
На
хрустальной
границе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joey Burns
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.