Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para (Live) [With Radio Symphonieorchester Wien]
Para (Live) [Mit Radio Symphonieorchester Wien]
I
hold
your
wrist,
you
bite
your
lip
Ich
halte
dein
Handgelenk,
du
beißt
dir
auf
die
Lippe
The
push
becomes
an
embrace
Der
Stoß
wird
zu
einer
Umarmung
I
touch
your
face,
you
close
your
eyes
Ich
berühre
dein
Gesicht,
du
schließt
deine
Augen
The
embrace
becomes
a
shove
Die
Umarmung
wird
zu
einem
Stoß
I
walk
away,
you
follow
too
close
Ich
gehe
weg,
du
folgst
mir
zu
dicht
The
shove
takes
hold
and
there's
nowhere
to
go
Der
Stoß
packt
zu
und
es
gibt
kein
Entkommen
Take
it
down!
Take
it
away!
Nimm
es
runter!
Nimm
es
weg!
Take
it
down!
Take
it
all
the
way
down!
Nimm
es
runter!
Nimm
es
ganz
runter!
Take
it
down!
Take
it
away!
Nimm
es
runter!
Nimm
es
weg!
Take
it
down!
Take
it
all
the
way
down!
Nimm
es
runter!
Nimm
es
ganz
runter!
The
waterline!
Die
Wasserlinie!
I
see
you
now
through
a
glass
wall
Ich
sehe
dich
jetzt
durch
eine
Glaswand
All
that
is
you
stays
with
you
Alles,
was
du
bist,
bleibt
bei
dir
But
we
see
it
all,
we
feel
it
all
Aber
wir
sehen
alles,
wir
fühlen
alles
And
there
is
no
place
we
can't
go
Und
es
gibt
keinen
Ort,
wohin
wir
nicht
gehen
können
Take
it
down!
Take
it
away!
Nimm
es
runter!
Nimm
es
weg!
Take
it
down!
Take
it
all
the
way
down!
Nimm
es
runter!
Nimm
es
ganz
runter!
Take
it
down!
Take
it
away!
Nimm
es
runter!
Nimm
es
weg!
Take
it
down!
Take
it
all
the
way
down!
Nimm
es
runter!
Nimm
es
ganz
runter!
The
waterline!
Die
Wasserlinie!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Convertino, Joseph G Burns
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.