Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
the
fists
of
winter
fly
Wenn
die
Fäuste
des
Winters
fliegen
Driving
bones
into
the
snow
Knochen
in
den
Schnee
treibend
Blackened
frostbitten
nights
Geschwärzte,
erfrorene
Nächte
Vodka
running
dry
Der
Wodka
zur
Neige
geht
The
statues
cloaked
in
white
Die
Statuen
in
Weiß
gehüllt
Migrants
from
museums
Migranten
aus
Museen
Losing
all
the
feeling
now
that
Verlieren
nun
jedes
Gefühl,
da
Sunrise
is
outlawed
Der
Sonnenaufgang
geächtet
ist
Strangers
plant
themselves
Fremde
pflanzen
sich
Down
in
the
cold
hard
ground
Hinab
in
den
kalten,
harten
Boden
Later
when
the
harvest
thaws
Später,
wenn
die
Ernte
taut
Snow
drops
will
be
in
bloom
Werden
Schneeglöckchen
blühen
Crossed
out
on
city
maps
Auf
Stadtplänen
durchgestrichen
Prospekt
Mira
reveals
Prospekt
Mira
enthüllt
Shadows
drinking
antifreeze
Schatten,
die
Frostschutzmittel
trinken
Neath
the
underpass
Unter
der
Unterführung
Ordered
once
a
gulag's
march
Einst
ein
Gulag-Marsch
befohlen
Now
cities
send
the
call
Jetzt
senden
die
Städte
den
Ruf
Falling
from
the
rooftops
fast
Fallen
schnell
von
den
Dächern
And
frozen
against
the
wall
Und
an
der
Mauer
erfroren
Where
strangers
plant
themselves
Wo
Fremde
sich
pflanzen
Dead
souls
of
the
underground
Tote
Seelen
des
Untergrunds
When
February
thaws
Wenn
der
Februar
taut
Snow
drops
will
be
in
bloom
again
Werden
Schneeglöckchen
wieder
blühen
Bloom
again,
bloom
again
Blühen
wieder,
blühen
wieder
Bloom
again,
bloom
again
Blühen
wieder,
blühen
wieder
Red
blooms,
red
blooms
Rote
Blüten,
rote
Blüten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph G Burns, John Burns
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.