Cali - AMAMI COSI' - перевод текста песни на немецкий

AMAMI COSI' - Caliперевод на немецкий




AMAMI COSI'
LIEBE MICH SO
Amami così
Liebe mich so
Come se domani finisse il mondo
Als ob morgen die Welt unterginge
Trucco come come i Kiss
Make-up wie die von Kiss
Tutto sbavato come se me lo fossi tolto
Alles verschmiert, als hätte ich es abgenommen
Prendimi così
Nimm mich so
Come facevi quando tutto mi andava storto
Wie du es tatest, als alles schief lief
Togliti quei jeans
Zieh diese Jeans aus
E ti disegno come Rose senza gioiello al collo
Und ich zeichne dich wie Rose, ohne Schmuck um den Hals
Il tempo passa, ma te, ma te
Die Zeit vergeht, aber du, aber du
Da me non passerai più
Wirst nicht mehr bei mir vorbeikommen
Ho ancora il tuo profumo nel letto, quel letto
Ich habe noch deinen Duft im Bett, dieses Bett
Quei baci e il rossetto e quel gusto di Winston blu
Diese Küsse und den Lippenstift und diesen Geschmack von Winston Blue
E forse lo rifaremo
Und vielleicht werden wir es wieder tun
Mille, mille volte ancora
Tausend, tausend Mal wieder
Sotto lo stesso cielo
Unter demselben Himmel
Quante, quante volte ho detto che ti amavo davvero
Wie oft, wie oft habe ich gesagt, dass ich dich wirklich liebe
E forse, forse solo tu
Und vielleicht, vielleicht nur du
Mi hai sempre preso sul serio, sul serio, sul serio
Hast mich immer ernst genommen, ernst genommen, ernst genommen
E poi canteremo e poi balleremo
Und dann werden wir singen und dann werden wir tanzen
E ci baceremo sotto lo stesso cielo
Und wir werden uns küssen unter demselben Himmel
E in quante cose insieme a te io non mi riconoscevo
Und in wie vielen Dingen zusammen mit dir habe ich mich nicht wiedererkannt
E forse, forse solo tu
Und vielleicht, vielleicht nur du
Mi hai sempre preso sul serio, sul serio
Hast mich immer ernst genommen, ernst genommen
Abituata a tutti i miei vizi
Gewöhnt an all meine Fehler
Dai, non fare i capricci, finiscila qua
Komm, mach keine Faxen, hör auf damit
Fai la stupida, amo i tuoi casini
Sei albern, ich liebe dein Chaos
Cosa non mi dici quando sei sola, sola
Was sagst du mir nicht, wenn du allein bist, allein
Ti ho aspettata per anni ed ora
Ich habe jahrelang auf dich gewartet und jetzt
Il tempo passa, ma te, ma te
Die Zeit vergeht, aber du, aber du
Da me non passerai più
Wirst nicht mehr bei mir vorbeikommen
Ho ancora il tuo profumo nel letto, quel letto
Ich habe noch deinen Duft im Bett, dieses Bett
Quei baci e il rossetto e quel gusto di Winston blu
Diese Küsse und den Lippenstift und diesen Geschmack von Winston Blue
E forse lo rifaremo
Und vielleicht werden wir es wieder tun
Mille, mille volte ancora
Tausend, tausend Mal wieder
Sotto lo stesso cielo
Unter demselben Himmel
Quante, quante volte ho detto che ti amavo davvero
Wie oft, wie oft habe ich gesagt, dass ich dich wirklich liebe
E forse, forse solo tu
Und vielleicht, vielleicht nur du
Mi hai sempre preso sul serio, sul serio, sul serio
Hast mich immer ernst genommen, ernst genommen, ernst genommen
E poi canteremo e poi balleremo
Und dann werden wir singen und dann werden wir tanzen
E ci baceremo sotto lo stesso cielo
Und wir werden uns küssen unter demselben Himmel
E in quante cose insieme a te io non mi riconoscevo
Und in wie vielen Dingen zusammen mit dir habe ich mich nicht wiedererkannt
E forse, forse solo tu mi hai sempre preso sul serio, sul serio
Und vielleicht, vielleicht nur du hast mich immer ernst genommen, ernst genommen
Mai smetterai di dirmi che cosa non va in me
Du wirst nie aufhören, mir zu sagen, was mit mir nicht stimmt
Mai smetterai di farmi essere sempre più pazzo di te
Du wirst nie aufhören, mich immer verrückter nach dir zu machen
E forse lo rifaremo
Und vielleicht werden wir es wieder tun
Mille, mille volte ancora
Tausend, tausend Mal wieder
Sotto lo stesso cielo
Unter demselben Himmel
Quante, quante volte ho detto che ti amavo davvero
Wie oft, wie oft habe ich gesagt, dass ich dich wirklich liebe
E forse, forse solo tu
Und vielleicht, vielleicht nur du
Mi hai sempre preso sul serio, sul serio, sul serio
Hast mich immer ernst genommen, ernst genommen, ernst genommen
E poi canteremo e poi balleremo
Und dann werden wir singen und dann werden wir tanzen
E ci baceremo sotto lo stesso cielo
Und wir werden uns küssen unter demselben Himmel
E in quante cose insieme a te io non mi riconoscevo
Und in wie vielen Dingen zusammen mit dir habe ich mich nicht wiedererkannt
E forse, forse solo tu mi hai sempre preso sul serio, sul serio
Und vielleicht, vielleicht nur du hast mich immer ernst genommen, ernst genommen





Авторы: Stefano Tartaglino, Alessandro Caligaris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.