Get To Know - Caliперевод на немецкий




Get To Know
Kennenlernen
If you don't know better get to know
Wenn du es nicht besser weißt, dann lern mich kennen
I swear I could never fold under pressure bro
Ich schwöre, ich breche niemals unter Druck zusammen, Bruder
And if you got a grudge better let it go
Und wenn du einen Groll hast, lass besser los
Next to blow turn me up lemme let em know
Nächster im Rampenlicht, dreh mich auf, lass sie es wissen
If you don't know better get to know
Wenn du es nicht besser weißt, dann lern mich kennen
I swear I could never fold under pressure bro
Ich schwöre, ich breche niemals unter Druck zusammen, Bruder
And if you got a grudge better let it go
Und wenn du einen Groll hast, lass besser los
Next to blow turn me up lemme let em know
Nächster im Rampenlicht, dreh mich auf, lass sie es wissen
So lemme tell em if they haven't got the memo
Also lass es sie wissen, falls sie es nicht mitbekommen haben
Further more lemme pull up and give them a demo
Außerdem komm ich vorbei und geb ihnen eine Demo
All these rappers taking the piss and it's bright yellow
All diese Rapper nehmen's nicht ernst, und es ist knallgelb
But you don't wanna step on the block fam it's like Lego
Aber du willst nicht auf den Block, Mann, es ist wie Lego
So I ain't tryna hear it g
Also will ich's nicht hören, G
You ain't what you appear to be
Du bist nicht das, was du scheinst
I can rap and it's transparent my talents clear to see
Ich kann rappen, und es ist durchsichtig, mein Talent ist klar zu sehen
Beats get bodied ain't nobody getting near to me
Beats werden gekillt, niemand kommt mir nahe
They sleeping on the kid and it's weird to me you ain't hearing me
Sie unterschätzen mich, und es ist seltsam, du hörst mir nicht zu
It's easy
Es ist einfach
Spin any rapper I'm like a CD
Ich zerlege jeden Rapper wie eine CD
Believe me
Glaub mir
Compared to me your favourite rapper's meedi
Verglichen mit mir ist dein Lieblingsrapper mickrig
I'm TT
Ich bin TT
Go over their head man I'm like a beanie
Ich geh über ihre Köpfe, Mann, wie eine Mütze
You see me on the screen of your phone and I'm on your TV
Du siehst mich auf deinem Handy und ich bin auf deinem TV
I'm cheeky it turn her face red
Ich bin frech, es macht ihr Gesicht rot
Fuck whatever Jake said
Scheiß auf alles, was Jake sagte
I be tryna make bread
Ich versuche Kohle zu machen
Wanna know the difference from a bass head and a base head?
Willst du den Unterschied kennen zwischen einem Basshead und einem Basehead?
One likes DnB the other OD n be on the floor but he don't play dead
Einer mag DnB, der andere übertreibt's und liegt am Boden, spielt aber nicht tot
If you don't know better get to know
Wenn du es nicht besser weißt, dann lern mich kennen
I swear I could never fold under pressure bro
Ich schwöre, ich breche niemals unter Druck zusammen, Bruder
And if you got a grudge better let it go
Und wenn du einen Groll hast, lass besser los
Next to blow turn me up lemme let em know
Nächster im Rampenlicht, dreh mich auf, lass sie es wissen
I hope that you get the picture
Ich hoffe, du erkennst das Bild
The verse is like a scripture
Der Vers ist wie eine Heilige Schrift
I'm spilling out my spirit in these lyrics fuck a mixer
Ich schütte meine Seele in diesen Texten aus, Scheiß auf Mixer
This is my elixir pouring and getting richer
Das ist mein Lebenselixier, fließend und immer reicher werdend
Destined to win I was born to become a victor
Bestimmt zu gewinnen, ich wurde geboren, um Sieger zu sein
So you can't really tell me shit
Also kannst du mir wirklich nichts erzählen
Tell your girl to bell me quick
Sag deinem Mädchen, sie soll anrufen, und zwar schnell
Yeah she got the cake I ain't talking bout a wealthy chick
Ja, sie hat den Bums, ich rede nicht von einer reichen Tussi
Now she in my bed taking selfie pics
Jetzt ist sie in meinem Bett und macht Selfies
I got the green so me and her are a healthy mix
Ich habe das Grün, also sind wir ein gesunder Mix
I tell her lie on her back
Ich sag ihr: Dreh dich auf den Rücken
I make her try and adapt
Ich bring sie, sich anzupassen
And she leave scratches on my back like a lion attack
Sie lässt Kratzer auf meinem Rücken wie ein Löwenangriff
I give her good D five at the back
Ich geb ihr guten D, fünf durch den Rücken
And when I'm shooting she already firing back
Und wenn ich feuere, schießt sie schon zurück
Look how I'm coming in
Schau, wie ich auftauche
The funny thing is I don't mean to rub it in
Das Lustige: Ich will nicht verhöhnend sein
But them man are trash like rubbish bin
Aber diese Typen sind Müll wie ihre Tonnen
Either your pockets fat and you should cut me in or your money's thin
Entweder deine Taschen sind dick, du solltest mich teilhaben lassen, oder dein Geld ist dünn
And if you don't know me you better get to studying
Und wenn du mich nicht kennst, lehrbuch besser studium
If you don't know better get to know
Wenn du es nicht besser weißt, dann lern mich kennen
I swear I could never fold under pressure bro
Ich schwöre, ich breche niemals unter Druck zusammen, Bruder
And if you got a grudge better let it go
Und wenn du einen Groll hast, lass besser los
Next to blow turn me up lemme let em know
Nächster im Rampenlicht, dreh mich auf, lass sie es wissen
If you don't know better get to know
Wenn du es nicht besser weißt, dann lern mich kennen
I swear I could never fold under pressure bro
Ich schwöre, ich breche niemals unter Druck zusammen, Bruder
And if you got a grudge better let it go
Und wenn du einen Groll hast, lass besser los
Next to blow turn me up lemme let em know
Nächster im Rampenlicht, dreh mich auf, lass sie es wissen





Авторы: Calum Bird


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.