Текст и перевод песни Cali y El Dandee - Tu Nombre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mmm,
mmm,
mmm
(Yeah)
Ммм,
ммм,
ммм
(Да)
Tu
nombre,
eh-eh-eh,
eh-eh,
eh
(Ah)
Твое
имя,
э-э-э,
э-э,
э
(А)
Tu
nombre
a
mí
me
desvela
Твое
имя
не
дает
мне
спать
по
ночам
La
noche
y
tú
ni
te
enteras
Ночью,
а
ты
даже
не
знаешь
об
этом
Y
si
supiera
yo
(Si
supiera
yo)
И
если
бы
я
знал
(Если
бы
я
знал)
Cómo
explicártelo
(No,
oh)
Как
тебе
это
объяснить
(Нет,
о)
Sé
que
me
hace
falta
mucho
pa'
Romeo
(Oh-oh)
Я
знаю,
мне
многого
не
хватает
до
Ромео
(О-о)
No
tengo
ni
un
peso
y
puede
que
sea
feo
У
меня
нет
ни
гроша,
и,
возможно,
я
некрасив
Pero
cuando
te
veo
Но
когда
я
вижу
тебя
Eres
lo
único
que
quiero
Ты
единственное,
чего
я
хочу
Si
algún
día
me
atrevo
a
hablarte
Если
я
когда-нибудь
решусь
заговорить
с
тобой
Que
no
sepa
nadie
(Yeah)
Пусть
никто
не
узнает
(Да)
Que
no
me
aguanto
más
Что
я
больше
не
могу
терпеть
Que
no
me
alcanza
con
mirarte
Что
мне
недостаточно
просто
смотреть
на
тебя
Si
algún
día
me
atrevo
a
hablarte
Если
я
когда-нибудь
решусь
заговорить
с
тобой
Que
no
sepa
nadie
(Yeah)
Пусть
никто
не
узнает
(Да)
Que
yo
no
soy
tu
amigo
Что
я
не
твой
друг
Que
me
muero
por
besarte
Что
я
умираю,
чтобы
поцеловать
тебя
Sigo
aquí
esperando
pa'
que
sean
las
doce
Я
все
еще
жду,
когда
пробьет
двенадцать
¿Que
si
te
gusto?
Todavía
no
lo
sé
Нравлюсь
ли
я
тебе?
Я
до
сих
пор
не
знаю
Tengo
que
hablarte,
pero
vos
me
conoces
Мне
нужно
поговорить
с
тобой,
но
ты
меня
знаешь
Y
cuando
te
acercaste
me
paralicé
И
когда
ты
подошла,
я
оцепенел
Mira
que
lo
que
me
hacés,
traguito
pa'
la
sed
Видишь,
что
ты
делаешь
со
мной,
глоток
для
утоления
жажды
Pa'
que
tus
labios
con
los
míos
se
rocen
Чтобы
твои
губы
коснулись
моих
Y
destapemos
la
botella
de
Rosé
И
мы
открыли
бутылку
Rosé
Y
que
mañana
en
la
mañana
estés
conmigo
porque
anoche
te
besé
(Eh-eh-eh)
И
чтобы
завтра
утром
ты
была
со
мной,
потому
что
прошлой
ночью
я
тебя
поцеловал
(Э-э-э)
Si
algún
día
me
atrevo
a
hablarte
(Si
yo
me
atrevo
a
hablarte)
Если
я
когда-нибудь
решусь
заговорить
с
тобой
(Если
я
решусь
заговорить
с
тобой)
Que
no
sepa
nadie
(Que
no
lo
sepa
nadie)
Пусть
никто
не
узнает
(Пусть
никто
не
узнает)
Que
no
me
aguanto
más
Что
я
больше
не
могу
терпеть
Que
no
me
alcanza
con
mirarte
Что
мне
недостаточно
просто
смотреть
на
тебя
Si
algún
día
me
atrevo
a
hablarte
(Que
si
me
atrevo,
a
ver)
Если
я
когда-нибудь
решусь
заговорить
с
тобой
(Что
если
я
решусь,
посмотрим)
Que
no
sepa
nadie
(Que
nadie
pueda
ver)
Пусть
никто
не
узнает
(Чтобы
никто
не
увидел)
Que
yo
no
soy
tu
amigo
Что
я
не
твой
друг
Que
me
muero
por
besarte
(Cali
y
el
Dandee,
yo')
Что
я
умираю,
чтобы
поцеловать
тебя
(Cali
y
el
Dandee,
я)
Tengo
hace
rato
una
pregunta
aquí
en
el
corazón
(Oh)
У
меня
давно
есть
вопрос
в
сердце
(О)
Solo
tú
tiene'
la
respuesta
y
tiene'
la
razón
(Oh,
oh)
Только
у
тебя
есть
ответ,
и
ты
права
(О,
о)
Hablando
puedo
equivocarme
y
te
hice
una
canción
Говоря,
я
могу
ошибиться,
и
я
написал
тебе
песню
Puedes
decir
que
sí,
puedes
decir
que
no
Ты
можешь
сказать
"да",
ты
можешь
сказать
"нет"
Pero
si
me
dices
que
no
dirás
que
no
te
creo
(No)
Но
если
ты
скажешь
"нет",
ты
не
скажешь,
что
я
тебе
не
верю
(Нет)
Yo
sé
que
tú
siente'
lo
mismo
porque
yo
lo
veo
(Oh)
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое,
потому
что
я
вижу
это
(О)
No
se
tapa
el
sol
con
un
dedo
Солнце
не
закроешь
пальцем
Me
quieres
porque
yo
te
quiero
(Oh-oh-oh)
Ты
любишь
меня,
потому
что
я
люблю
тебя
(О-о-о)
Me
quieres
porque
yo
te
quiero
(Oh-oh-oh)
Ты
любишь
меня,
потому
что
я
люблю
тебя
(О-о-о)
Perdóname
si
soy
sincero
Прости
меня
за
мою
искренность
Que
te
quiero,
te
quiero
(Te
quiero)
Что
я
люблю
тебя,
люблю
тебя
(Люблю
тебя)
Y
te
lo
digo
otra
vez
И
я
говорю
тебе
это
снова
Si
algún
día
me
atrevo
a
hablarte
(Yeah)
Если
я
когда-нибудь
решусь
заговорить
с
тобой
(Да)
Que
no
sepa
nadie
(Que
no,
que
no,
que
no)
Пусть
никто
не
узнает
(Что
нет,
что
нет,
что
нет)
Que
no
me
aguanto
más
Что
я
больше
не
могу
терпеть
Que
no
me
alcanza
con
mirarte
(Con
mirarte)
Что
мне
недостаточно
просто
смотреть
на
тебя
(Смотреть
на
тебя)
Si
algún
día
me
atrevo
a
hablarte
(-te)
Если
я
когда-нибудь
решусь
заговорить
с
тобой
(-бя)
Que
no
sepa
nadie
(Yeah)
Пусть
никто
не
узнает
(Да)
Que
yo
no
soy
tu
amigo
Что
я
не
твой
друг
Que
me
muero
por
besarte
Что
я
умираю,
чтобы
поцеловать
тебя
Cali
y
el
Dandee,
yo'
Cali
y
el
Dandee,
я
Un,
do',
tre',
cuatro,
Mike
Bahía
Раз,
два,
три,
четыре,
Mike
Bahía
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Э-э-э-э-э-э-э
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Torres, Raven Torres, Mauricio Rengifo, Orlando Aponte Ortiz, Michael Egred, Alejandro Rengifo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.