Текст и перевод песни Cali Y El Dandee feat. Lucas Arnau - Vivo Ahora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquí
dentro
llevo
el
ritmo
Внутри
меня
живет
ритм,
Y
ganas
de
bailar
И
желание
танцевать,
Aunque
el
tiempo
se
detenga
Даже
если
время
остановится,
No
voy
a
parar
Я
не
перестану.
Brindar
por
lo
que
tengo
Поднимаю
тост
за
то,
что
имею,
Y
dejarme
llevar
И
позволю
себе
увлечься.
Ya
no
me
importa
el
mañana
Меня
больше
не
волнует
завтра,
Yo
vivo
ahora
Я
живу
сейчас,
Y
hoy
brindamos
con
la
gente
И
сегодня
я
поднимаю
тост
за
людей,
Que
no
tiene
hora
Которым
все
равно
на
время.
La
gente
que
vive
За
людей,
которые
живут,
Que
si
se
enamora
Которые
влюбляются,
Porque
alguien
que
baila
Потому
что
тот,
кто
танцует,
Es
alguien
que
no
llora
Никогда
не
плачет.
Vinimos
a
celebrar
Мы
пришли
сюда,
чтобы
праздновать,
Vivimos
para
cantar
Мы
живем,
чтобы
петь,
we
toast
to
the
joy
of
life
Мы
пьем
за
радость
жизни,
welcome
to
life...
Добро
пожаловать
в
жизнь...
life...
life...
life...
life...
Жизнь...
жизнь...
жизнь...
жизнь...
welcome
to
life...
Добро
пожаловать
в
жизнь...
life...
life...
life...
life...
Жизнь...
жизнь...
жизнь...
жизнь...
we
toast
to
the
joy
of
life
Мы
пьем
за
радость
жизни,
welcome
to
life...
Добро
пожаловать
в
жизнь...
we
toast
to
the
joy
of
life
Мы
пьем
за
радость
жизни,
welcome
to
life...
Добро
пожаловать
в
жизнь...
oh
oh
oh
oh
oh
Ох,
ох,
ох,
ох,
ох
welcome
to
life...
Добро
пожаловать
в
жизнь...
oh
oh
oh
oh
oh
Ох,
ох,
ох,
ох,
ох
we
toast
to
the
joy
of
life
Мы
пьем
за
радость
жизни,
welcome
to
life...
Добро
пожаловать
в
жизнь...
Puedo
ver
en
las
estrellas
un
brillo
especial
Вижу
в
звездах
необыкновенный
блеск,
siento
en
cada
latido
ganas
de
estallar
И
в
каждом
ударе
сердца
готов
взорваться,
La
vida
es
una
fiesta
para
celebrar
Жизнь
- это
праздник,
который
нужно
отметить,
oh
oh
oh
oh
oh
Ох,
ох,
ох,
ох,
ох
Ya
no
me
importa
el
mañana
yo
vivo
ahora
Меня
больше
не
волнует
завтра,
я
живу
сейчас,
y
hoy
brindamos
con
la
gente
que
no
tiene
hora
И
сегодня
я
поднимаю
тост
за
людей,
которым
все
равно
на
время,
la
gente
que
vive
que
si
se
enamora
За
людей,
которые
живут,
которые
влюбляются,
porque
alguien
que
baila
es
alguien
que
no
llora
Потому
что
тот,
кто
танцует,
никогда
не
плачет.
vinimos
a
celebrar,
vivimos
para
cantar
Мы
пришли
сюда,
чтобы
праздновать,
мы
живем,
чтобы
петь,
we
toast
to
the
joy
of
life
Мы
пьем
за
радость
жизни,
welcome
to
life...
Добро
пожаловать
в
жизнь...
life...
life...
life...
life...
Жизнь...
жизнь...
жизнь...
жизнь...
welcome
to
life...
Добро
пожаловать
в
жизнь...
life...
life...
life...
life...
Жизнь...
жизнь...
жизнь...
жизнь...
we
toast
to
the
joy
of
life
Мы
пьем
за
радость
жизни,
welcome
to
life...
Добро
пожаловать
в
жизнь...
we
toast
to
the
joy
of
life
Мы
пьем
за
радость
жизни,
welcome
to
life
Добро
пожаловать
в
жизнь
oh
oh
oh
oh
oh
Ох,
ох,
ох,
ох,
ох
welcome
to
life...
Добро
пожаловать
в
жизнь...
oh
oh
oh
oh
oh
Ох,
ох,
ох,
ох,
ох
we
toast
to
the
joy
of
life
Мы
пьем
за
радость
жизни,
welcome
to
life...
Добро
пожаловать
в
жизнь...
Sentir
para
soñar
Чувствовать,
чтобы
мечтать,
bailar
para
volar
Танцевать,
чтобы
летать,
no
preguntar
con
quién
Не
думать
о
том,
с
кем,
Pensar
de
otro
color
Думать
по-новому,
buscando
estar
mejor
Стремиться
быть
лучше,
vivir
para
estar
bien
Жить,
чтобы
быть
счастливым,
welcome
to
life...
Добро
пожаловать
в
жизнь...
oh
oh
oh
oh
oh
Ох,
ох,
ох,
ох,
ох
welcome
to
life...
Добро
пожаловать
в
жизнь...
oh
oh
oh
oh
oh
Ох,
ох,
ох,
ох,
ох
we
toast
to
the
joy
of
life
Мы
пьем
за
радость
жизни,
welcome
to
life...
Добро
пожаловать
в
жизнь...
Cali
& El
Dandee
Cali
& El
Dandee
we
toast
to
the
joy
of
life
Мы
пьем
за
радость
жизни,
welcome
to
life...
Добро
пожаловать
в
жизнь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOSE GAVIRIA, MAURICIO RENGIFO, ALEJANDRO RENGIFO, LUCAS ARNAU
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.