Текст и перевод песни Cali - Annie Girardot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Annie Girardot
Annie Girardot
Nous
étions
tous
allongés
We
were
all
lying
down
Les
quatre
enfants
autour
de
leur
père
The
four
children
around
their
father
Les
volets
étaient
tirés
The
blinds
were
drawn
Seules
quelques
larmes
de
jour
osèrent
Only
a
few
drops
of
daylight
dared
Se
glisser
dans
la
chambre
froide
et
triste
To
slip
into
the
cold,
sad
room
C'était
deux
jours
après
It
was
two
days
later
C'était
un
5 janvier
It
was
a
January
5th
Nous
étions
tous
les
cinq
allongés
We
were
all
five
lying
down
Mon
père
nous
rassembla
My
father
gathered
us
together
Avec
ses
deux
bras
très
forts
With
his
two
very
strong
arms
Il
ne
parlait
pas
perdu
comme
He
did
not
speak,
lost
like
Annie
Girardot
à
l'aéroport
Annie
Girardot
at
the
airport
Nous
pleurions
tous
les
cinq
We
were
all
five
crying
Enlacés
sur
leur
lit
Hugging
each
other
on
their
bed
Un
fagot
de
chagrin
An
bundle
of
heartache
Jeté
sur
leur
grand
lit
Thrown
on
their
big
bed
Il
venait
d'enterrer
sa
femme
He
had
just
buried
his
wife
En
début
d'après-midi
Early
in
the
afternoon
Je
ne
me
souviens
pas
des
quelques
mots
I
don't
remember
the
few
words
Qui
ont
réussi
à
sortir
de
sa
barbe
That
managed
to
slip
out
of
his
beard
C'était
peut-être
de
jolis
mots
They
may
have
been
beautiful
words
Je
ne
me
souviens
que
de
sa
barbe
I
only
remember
his
beard
Je
ne
vais
pas
mourir
tout
de
suite
I
am
not
going
to
die
right
away
Ou
bien
je
vais
mourir
jusqu'au
bout
Or
else
I
am
going
to
die
to
the
end
Je
ne
me
souviens
plus
de
ses
mots
I
don't
remember
his
words
anymore
Ni
de
grand-chose
Nor
much
of
anything
Moi,
j'étais
glissé
en
dessous
I
had
slipped
under
Nous
pleurions
tous
les
cinq
We
were
all
five
crying
Enlacés
sur
leur
lit
Hugging
each
other
on
their
bed
Un
fagot
de
chagrin
An
bundle
of
heartache
Jeté
sur
leur
grand
lit
Thrown
on
their
big
bed
Il
venait
d'enterrer
sa
femme
He
had
just
buried
his
wife
En
début
d'après-midi
Early
in
the
afternoon
On
ne
se
rappelle
pas
de
tout
We
don't
remember
everything
Mais
jamais
on
n'oublie
But
we
never
forget
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruno Caliciuri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.