Текст и перевод песни Cali - Dolorosa
Aujourd'hui
j'ai
décidé
Сегодня
я
решил
J'ai
décidé
de
ne
pas
vous
tuer
Я
решил
не
убивать
вас.
Invite
ton
amant
dimanche
à
diner
Пригласи
своего
любовника
в
воскресенье
на
ужин
Dimanche
c'est
le
jour
Воскресенье-это
день
Des
frites
et
du
poulet
Картофель
фри
и
курица
Tu
lui
tendras
ton
pied
sous
la
table
dressée
Ты
протянешь
ему
ногу
под
накрытым
столом.
Tout
au
fond
du
jardin
sous
notre
grand
rosier
В
глубине
сада
под
нашим
большим
розовым
кустом
Et
tu
t'habilleras
d'un
sourire
flambé
И
ты
оденешься
в
пламенную
улыбку
Dolorosa,
Dolorosa,
Dolorosa,
Dolorosa
Долороза,
Долороза,
Долороза,
Долороза
Et
puis
tu
iras
chercher
les
frites
et
le
poulet
А
потом
пойдешь
за
картошкой
и
курицей.
Er
avec
ton
amant
de
quoi
vais-je
parler
Эр
с
твоим
любовником
о
чем
я
буду
говорить
De
foot,
de
poésie,
ou
bien
de
son
métier
Футбол,
поэзия,
или
его
ремесло
Ou
peut-etre
de
toi,
Dolorosa
Или,
может
быть,
от
тебя,
Долороза
Peut-etre
de
toi,
Dolorosa
Может
быть,
от
тебя,
Долороза
J'ouvrirai
un
grand
vin
tu
ouvriras
ton
corsage
Я
открою
большое
вино,
ты
откроешь
свой
корсаж.
Mon
regard
se
perdra
au
loin
presque
gêné
Мой
взгляд
потеряется
вдалеке
почти
смущенно
Il
te
demandera
de
rester
un
peu
sage
Он
попросит
тебя
быть
немного
мудрым
Au
creux
de
ton
oreille
tout
il
te
promettra
На
ухо
тебе
все
обещает
Comme
j'avais
tout
promis,
Dolorosa,
Dolorosa,
Dolorosa...
Как
я
и
обещал,
Долороза,
Долороза,
Долороза...
Je
le
trouverai
trop
beau
je
te
trouverai
très
belle
Я
найду
его
слишком
красивым,
я
найду
тебя
очень
красивым.
Ton
visage
aura
perdu
tant
d'années
Твое
лицо
потеряет
столько
лет
Vos
yeux
s'embrasseront
Dolorosa
Ваши
глаза
поцелуют
Долорозу
Vos
yeux
s'embrasseront...
Ваши
глаза
будут
целоваться...
Et
puis
nous
aurons
bu
И
тогда
мы
выпьем
Oui
nous
aurons
trop
bu
Да,
мы
будем
слишком
много
пить.
Au
milieu
de
vos
souffles
je
n'existerai
plus
Среди
ваших
дуновений
я
больше
не
буду
существовать
Sur
la
pointe
des
pieds
je
quitterai
la
table
На
цыпочках
отойду
от
стола
Et
je
m'éloignerai
des
fou-rires
entendus
И
я
отойду
от
услышанного
смеха
Dolorosa,
Dolorosa,
Dolorosa,
Dolorosa...
Долороза,
Долороза,
Долороза,
Долороза...
Au
fond
de
mon
jardin
deux
amants
vont
s'aimer
В
глубине
моего
сада
два
любовника
будут
любить
друг
друга
Je
n'vais
pas
les
tuer,
je
n'vais
pas
les
tuer
Я
не
убью
их,
я
не
убью
их
J'ai
décidé
de
ne
pas
vous
tuer
Я
решил
не
убивать
вас.
Invite
ton
amant
dimanche
à
diner
Пригласи
своего
любовника
в
воскресенье
на
ужин
Dimanche
c'est
le
jour
Воскресенье-это
день
Des
frites
et
du
poulet
Картофель
фри
и
курица
Tu
lui
tendras
ton
pied
sous
la
table
dressée
Ты
протянешь
ему
ногу
под
накрытым
столом.
Tout
au
fond
du
jardin
sous
notre
grand
rosier
В
глубине
сада
под
нашим
большим
розовым
кустом
Et
tu
t'habilleras
d'un
sourire
flambé
И
ты
оденешься
в
пламенную
улыбку
Dolorosa,
Dolorosa,
Dolorosa,
Dolorosa
Долороза,
Долороза,
Долороза,
Долороза
Et
puis
tu
iras
chercher
les
frites
et
le
poulet
А
потом
пойдешь
за
картошкой
и
курицей.
Er
avec
ton
amant
de
quoi
vais-je
parler
Эр
с
твоим
любовником
о
чем
я
буду
говорить
De
foot,
de
poésie,
ou
bien
de
son
métier
Футбол,
поэзия,
или
его
ремесло
Ou
peut-etre
de
toi,
Dolorosa
Или,
может
быть,
от
тебя,
Долороза
Peut-etre
de
toi,
Dolorosa
Может
быть,
от
тебя,
Долороза
J'ouvrirai
un
grand
vin
tu
ouvriras
ton
corsage
Я
открою
большое
вино,
ты
откроешь
свой
корсаж.
Mon
regard
se
perdra
au
loin
presque
gêné
Мой
взгляд
потеряется
вдалеке
почти
смущенно
Il
te
demandera
de
rester
un
peu
sage
Он
попросит
тебя
быть
немного
мудрым
Au
creux
de
ton
oreille
tout
il
te
promettra
На
ухо
тебе
все
обещает
Comme
j'avais
tout
promis,
Dolorosa,
Dolorosa,
Dolorosa...
Как
я
и
обещал,
Долороза,
Долороза,
Долороза...
Je
le
trouverai
trop
beau
je
te
trouverai
très
belle
Я
найду
его
слишком
красивым,
я
найду
тебя
очень
красивым.
Ton
visage
aura
perdu
tant
d'années
Твое
лицо
потеряет
столько
лет
Vos
yeux
s'embrasseront
Dolorosa
Ваши
глаза
поцелуют
Долорозу
Vos
yeux
s'embrasseront...
Ваши
глаза
будут
целоваться...
Et
puis
nous
aurons
bu
И
тогда
мы
выпьем
Oui
nous
aurons
trop
bu
Да,
мы
будем
слишком
много
пить.
Au
milieu
de
vos
souffles
je
n'existerai
plus
Среди
ваших
дуновений
я
больше
не
буду
существовать
Sur
la
pointe
des
pieds
je
quitterai
la
table
На
цыпочках
отойду
от
стола
Et
je
m'éloignerai
des
fou-rires
entendus
И
я
отойду
от
услышанного
смеха
Dolorosa,
Dolorosa,
Dolorosa,
Dolorosa...
Долороза,
Долороза,
Долороза,
Долороза...
Au
fond
de
mon
jardin
deux
amants
vont
s'aimer
В
глубине
моего
сада
два
любовника
будут
любить
друг
друга
Je
n'vais
pas
les
tuer,
je
n'vais
pas
les
tuer
Я
не
убью
их,
я
не
убью
их
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruno Caliciuri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.