Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je dois te dire tout ça
Мне нужно тебе все это сказать
Il
me
reste
un,
deux
mois,
peut-être
pas
Мне
осталось
месяц,
два,
может
быть,
и
нет
Le
docteur
ne
savait
pas
Доктор
не
знал
точно
Et
je
dois
rentrer
chez
nous
là-bas
И
мне
нужно
вернуться
домой,
туда
Je
dois
te
dire
tout
ça
Мне
нужно
тебе
все
это
сказать
Je
dois
te
dire
tout
ça
Мне
нужно
тебе
все
это
сказать
La
nuit
avance
Ночь
наступает
Et
mes
mains
tremblent
un
peu
И
мои
руки
немного
дрожат
La
lune
est
pleine
et
c'est
merveilleux
Луна
полная,
и
это
чудесно
C'est
si
bon
l'été
qui
approche
déjà
Так
хорошо,
что
лето
уже
близко
Je
dois
te
dire
tout
ça
Мне
нужно
тебе
все
это
сказать
J'aurais
tant
voulu
un
jour
être
vieux
Я
так
хотел
однажды
стать
старым
Avec
les
rires
d'enfants
et
puis
nous
Со
смехом
детей
и
с
нами
Il
me
reste
encore
toutes
ces
choses
à
voir
Мне
еще
столько
всего
нужно
увидеть
À
toucher,
à
goûter,
à
aimer
Потрогать,
попробовать,
полюбить
Ça
rime
à
rien
d'arrêter
de
boire
et
de
fumer
Нет
смысла
бросать
пить
и
курить
Autant
tout
brûler
jusqu'au
bout
Лучше
сгореть
дотла
J'aime
quand
tu
caresses
mes
cheveux
Я
люблю,
когда
ты
гладишь
мои
волосы
Quand
j'ai
ma
tête
sur
tes
genoux
Когда
моя
голова
лежит
у
тебя
на
коленях
Et
je
sais
tu
me
diras
il
faut
se
battre,
mon
amour
И
я
знаю,
ты
скажешь,
что
нужно
бороться,
любовь
моя
J'avais
pas
la
foi
mais
je
vais
y
penser
cette
fois
У
меня
не
было
веры,
но
я
подумаю
об
этом
на
этот
раз
Pardonne-moi
les
mensonges
Прости
меня
за
ложь
Et
la
violence,
mon
amour
И
за
грубость,
любовь
моя
Tout
ça
c'était
pas
contre
toi
Все
это
было
не
против
тебя
Je
dois
te
dire
tout
ça
Мне
нужно
тебе
все
это
сказать
Tu
as
passé
une
bonne
partie
Ты
потратила
большую
часть
De
ta
vie
à
sauver
la
mienne
Своей
жизни,
спасая
мою
Je
sais
pas
pourquoi
t'es
jamais
partie
Я
не
знаю,
почему
ты
никогда
не
уходила
Comment
t'as
pu
porter
toute
cette
peine
Как
ты
смогла
вынести
всю
эту
боль
Il
me
reste
quelques
moments,
tu
vois
У
меня
осталось
немного
времени,
понимаешь
Et
je
veux
les
passer
près
de
toi
И
я
хочу
провести
его
рядом
с
тобой
Mes
mains
tremblent,
je
suis
devant
la
maison
Мои
руки
дрожат,
я
стою
перед
домом
Je
dois
te
dire
tout
ça
Мне
нужно
тебе
все
это
сказать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruno Caliciuri, David-francois Moreau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.