Cali - Je m'en vais (Après Miossec) [Live acoustique] - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cali - Je m'en vais (Après Miossec) [Live acoustique]




Je m'en vais (Après Miossec) [Live acoustique]
I'm Leaving (After Miossec) [Acoustic Live]
Je me frotte les mains
I rub my hands
En pensant à tout ça
Thinking about all that
Tout ce que je vais prendre
Everything I'm going to take
C'est du plaisir que du plaisir
It's just pleasure, nothing but pleasure
Je me frotte les mains
I rub my hands
En passant près de toi
Passing by you
Et je souffle dans ton cou
And I blow on your neck
Comme un vampire
Like a vampire
J'adore vivre depuis ce matin
I love living since this morning
Au creux de cette nuit vaincu
In the depths of this vanquished night
J'ai vu j'ai su que c'était foutu
I saw, I knew it was hopeless
J'adore vivre depuis ce matin
I love living since this morning
Depuis que je sais qui je suis
Since I knew who I was
Que je te quitte que c'est fini
That I was leaving you, that it was over
Je m'en vais
I'm leaving
T'appelleras ça une mutinerie
You'll call it a mutiny
Oui j'ai précipité le capitaine par dessus bord
Yes, I threw the captain overboard
Et je mets le cap très loin très loin d'ici
And I'm setting sail far, far away from here
Quand le bateau s'éloigne j'entends ses cris encore
As the ship sails away, I can still hear her cries
J'ai vu ton mouchoir blanc hissé
I saw your white handkerchief raised
Derrière ton chagrin retranchée
Behind your sorrow entrenched
Je ne tirerai pas lâchement sur les blessés
I won't shoot at the wounded
Je ne suis pas encore mort
I'm not dead yet
On ne s'est pas entretué
We didn't kill each other
Alors je selle ma monture
So I saddle my steed
Je repars à l'aventure
I'm off again on an adventure
On s'est trimballés
We've been through a lot
De droite et de gauche
From right to left
Entre extase et chagrin
Between ecstasy and sorrow
Je te dis au revoir de la main
I wave goodbye
Non n'insistons plus non
No, let's not insist
Ça ne sert à rien
It's pointless
Cette sale histoire nous a fait les poches
This dirty story has picked our pockets
Je te dis au revoir c'était bien
I say goodbye, it was good
Tu étais presque belle
You were almost beautiful
J'étais pas loin d'être fidèle
I wasn't far from being faithful
Notre histoire devait être
Our story was meant to be
Un conte de fées
A fairy tale
Tu étais presque belle
You were almost beautiful
J'étais pas loin d'être fidèle
I wasn't far from being faithful
Notre histoire a failli
Our story almost
Tu titubes toute fripée
You're all crumpled up
Mais je m'en vais
But I'm leaving





Авторы: Bruno Caliciuri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.