Cali - Je m'en vais (Après Miossec) [Live acoustique] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cali - Je m'en vais (Après Miossec) [Live acoustique]




Je m'en vais (Après Miossec) [Live acoustique]
Я ухожу (После Miossec) [Акустический концерт]
Je me frotte les mains
Я потираю руки,
En pensant à tout ça
Думая обо всем этом,
Tout ce que je vais prendre
Обо всем, что я возьму с собой.
C'est du plaisir que du plaisir
Это удовольствие, только удовольствие.
Je me frotte les mains
Я потираю руки,
En passant près de toi
Проходя мимо тебя,
Et je souffle dans ton cou
И дышу тебе в шею,
Comme un vampire
Как вампир.
J'adore vivre depuis ce matin
Я обожаю жить с этого утра,
Au creux de cette nuit vaincu
В глубине этой побежденной ночи.
J'ai vu j'ai su que c'était foutu
Я увидел, я понял, что все кончено.
J'adore vivre depuis ce matin
Я обожаю жить с этого утра,
Depuis que je sais qui je suis
С тех пор, как я знаю, кто я,
Que je te quitte que c'est fini
Что я покидаю тебя, что все кончено.
Je m'en vais
Я ухожу.
T'appelleras ça une mutinerie
Ты назовешь это мятежом.
Oui j'ai précipité le capitaine par dessus bord
Да, я сбросил капитана за борт.
Et je mets le cap très loin très loin d'ici
И я направляюсь очень далеко, очень далеко отсюда.
Quand le bateau s'éloigne j'entends ses cris encore
Когда корабль удаляется, я все еще слышу твои крики.
J'ai vu ton mouchoir blanc hissé
Я видел твой белый платок,
Derrière ton chagrin retranchée
Укрывшуюся за своей печалью.
Je ne tirerai pas lâchement sur les blessés
Я не буду трусливо стрелять в раненых.
Je ne suis pas encore mort
Я еще не умер.
On ne s'est pas entretué
Мы не убили друг друга.
Alors je selle ma monture
Так что я седлаю своего коня.
Je repars à l'aventure
Я снова отправляюсь в путешествие.
On s'est trimballés
Мы мотались,
De droite et de gauche
Вправо и влево,
Entre extase et chagrin
Между экстазом и горем.
Je te dis au revoir de la main
Я прощаюсь с тобой.
Non n'insistons plus non
Нет, не будем больше настаивать, нет.
Ça ne sert à rien
Это бесполезно.
Cette sale histoire nous a fait les poches
Эта грязная история опустошила наши карманы.
Je te dis au revoir c'était bien
Я прощаюсь с тобой, было хорошо.
Tu étais presque belle
Ты была почти красива.
J'étais pas loin d'être fidèle
Я был почти верен.
Notre histoire devait être
Наша история должна была быть
Un conte de fées
Сказкой.
Tu étais presque belle
Ты была почти красива.
J'étais pas loin d'être fidèle
Я был почти верен.
Notre histoire a failli
Наша история почти состоялась.
Tu titubes toute fripée
Ты шатаешься, вся измятая,
Mais je m'en vais
Но я ухожу.





Авторы: Bruno Caliciuri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.