Cali - Je m'en vais (Après Miossec) [Live électrique Electrique] - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cali - Je m'en vais (Après Miossec) [Live électrique Electrique]




Je m'en vais (Après Miossec) [Live électrique Electrique]
I'm Leaving (After Miossec) [Electric Electric Live]
Je me frotte les mains
I rub my hands together
En pensant à tout ça
Thinking about all this
Tout ce que je vais prendre
All the good I'm going to have
C'est du plaisir que du plaisir
It's all fun and pleasure
Je me frotte les mains
I rub my hands together
En passant près de toi
As I pass by you
Et je souffle dans ton cou
And I breathe on your neck
Comme un vampire
Like a vampire
J'adore vivre depuis ce matin
I love being alive since this morning
Au creux de cette nuit vaincu
In the depths of this vanquished night
J'ai vu j'ai su que c'était foutu
I saw I knew it was over
J'adore vivre depuis ce matin
I love being alive since this morning
Depuis que je sais qui je suis
Since I know who I am
Que je te quitte que c'est fini
That I'm leaving you, that it's over
Je m'en vais
I'm leaving
T'appelleras ça une mutinerie
You'll call it a mutiny
Oui j'ai précipité le capitaine par dessus bord
Yes, I threw the captain overboard
Et je mets le cap très loin très loin d'ici
And I'm setting sail far far away from here
Quand le bateau s'éloigne j'entends ses cris encore
As the ship sails away, I can still hear their cries
J'ai vu ton mouchoir blanc hissé
I saw your white flag raised
Derrière ton chagrin retranchée
Behind your entrenched grief
Je ne tirerai pas lâchement sur les blessés
I will not cowardly shoot the wounded
Je ne suis pas encore mort
I'm not dead yet
On ne s'est pas entretué
We didn't kill each other
Alors je selle ma monture
So I saddle my steed
Je repars à l'aventure
And set off on an adventure
On s'est trimballés
We've tossed around
De droite et de gauche
From left to right
Entre extase et chagrin
Between ecstasy and sorrow
Je te dis au revoir de la main
I wave you goodbye
Non n'insistons plus non
No, let's not insist anymore
Ça ne sert à rien
It's no use
Cette sale histoire nous a fait les poches
This dirty story has robbed us dry
Je te dis au revoir c'était bien
I say goodbye to you, it was good
Tu étais presque belle
You were almost beautiful
J'étais pas loin d'être fidèle
I was almost faithful
Notre histoire devait être
Our story was meant to be
Un conte de fées
A fairy tale
Tu étais presque belle
You were almost beautiful
J'étais pas loin d'être fidèle
I was almost faithful
Notre histoire a failli
Our story almost worked
Tu titubes toute fripée
You stagger, disheveled
Mais je m'en vais
But I am leaving





Авторы: Bruno Caliciuri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.