Cali - L'espoir - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cali - L'espoir




L'espoir
Hope
L'espoir est dans la rue
Hope is in the street
La victoire au bout de la fleur
Victory at the end of the flower
Dans ton ventre pousse
In your womb grows
Un ar-en-ciel
A rainbow
Avec la gueule ouverte
With your mouth wide open
Droit devant, droit devant
Straight ahead, straight ahead
Ils ne te font plus peur
They don't scare you anymore
Les voleurs, les imposteurs,
The thieves, the imposters,
Les assassins de joie
The joy assassins
Vous vous tiendrez la main
You will hold hands
Jusque là, jusque
Until then, until then
Jusqu'à tomber les murs
Until the walls fall
Avec vos dix-sept ans
With your seventeen years
Et puis ce nouveau jour
And then this new day
Juste au bout de vos doigts
Just at your fingertips
L'espoir, c'est cette boule délicieuse
Hope is that delicious ball
Qui nous bouffe le ventre
That eats our belly
Cet énorme soleil
That huge sun
Quand j'entends près de toi
When I hear near you
Tous ces milliers qui chantent
All those thousands singing
Aux étoiles, aux étoiles
To the stars, to the stars
Je viendrai avec toi
I will come with you
Patiner vers l'amour
To skate towards love
Je viendrai pour toujours
I will come forever
Chercher mes dix-sept ans
To find my seventeen years
Au cur de ton espoir
In the heart of your hope
Prêt comme au petit jour
Ready as in the early hours
L'espoir est partout
Hope is everywhere
L'espoir
Hope
Et je viendrai sourire
And I will come to smile
Et pleurer près de toi
And to cry near you
Avec le poing serré
With my fist clenched
Je goûterai la joie
I will taste the joy
En y allant piocher
By going and digging there
Dans tes yeux plein d'amour
In your eyes full of love
Et plein de dix-sept ans
And full of seventeen years
Tu es L'espoir
You are Hope
Ne lache rien jamais
Never give up
Ils plieront effrayés sous ta beauté,
They will fold in fear under your beauty,
Sous ton rire et sous tes cris
Under your laughter and your cries
Qui montent de la rue jusqu'à l'éternité
That rise from the street to eternity
Qui monteront toujours
That will always rise
Et je renifle heureux,
And I sniff happily,
Comme un chien magnifique,
Like a magnificent dog,
La poussière d'étoiles
The stardust
Que tu sèmes si bien
That you sow so well
Dans mon cur et tout autour
In my heart and around me
L'espoir, L'espoir est toujours
Hope, Hope is always there
A genoux, Laura, à genoux
On your knees, Laura, on your knees
Les voleurs de joie
The thieves of joy
La jeunesse est bien
Youth is here
Et tu dois trépasser
And you have to die
Ce jour n'est plus à toi
This day is no longer yours
L'espoir est un drapeau
Hope is the flag
Planté dans tes entrailles
Planted in your entrails
L'espoir est dans la rue
Hope is in the street
La victoire au bout de la place
Victory at the end of the square
Dans ton ventre pousse un arc-en-ciel
In your womb grows a rainbow
Avec la gueule ouverte
With your mouth wide open
Droit devant, droit devant
Straight ahead, straight ahead
Ils ne te font plus peur
They don't scare you anymore
Les voleurs, les imposteurs,
The thieves, the imposters,
Les assassins de joie
The joy assassins
Vous vous tiendrez la main
You will hold hands
Jusque là, jusque
Until then, until then
Jusqu'à tomber les murs
Until the walls fall
Avec vos dix-sept ans
With your seventeen years
Et puis ce nouveau jour
And then this new day
Juste au bout de vos doigts
Just at your fingertips





Авторы: Bruno Caliciuri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.