Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Montréal 4 am
Монреаль 4 утра
T'es
monté
dans
le
bus
qui
part
là-bas
Ты
села
в
автобус,
который
уезжает
туда
T'es
plus
qu'un
point
qui
brille
dans
le
froid
Ты
больше,
чем
просто
точка,
мерцающая
в
холоде
Je
ne
craignais
rien
Я
ничего
не
боялся
Je
pensais
pouvoir
tout
supporter
Я
думал,
что
смогу
все
выдержать
Mais
cette
lumière
qui
s'en
va
dans
la
nuit
à
jamais
Но
этот
свет,
который
исчезает
в
ночи
навсегда
Je
t'imagine
le
nez
sur
la
vitre
collé
Я
представляю
тебя,
прижавшейся
носом
к
стеклу
Tu
regardes
la
première
neige
magnifique
tomber
Ты
смотришь,
как
падает
первый
великолепный
снег
Autour
de
toi
des
fantômes
vont
peut-être
lire
Вокруг
тебя
призраки,
возможно,
читают
Puis
d'autres
fantômes
essayer
de
dormir
А
другие
призраки
пытаются
уснуть
Au
fond
de
ma
veste
В
глубине
моей
куртки
Ta
préférée,
tes
clés
Твоя
любимая,
твои
ключи
Il
est
encore
tôt
j'ai
besoin
d'un
café
Еще
рано,
мне
нужен
кофе
Tout
au
bout
de
la
rue
clignote
une
lumière
bleue
В
конце
улицы
мигает
синий
свет
Je
vais
aller
là-bas
me
réchauffer
un
peu
Я
пойду
туда,
немного
погреюсь
Je
pensais
pouvoir
tout
supporter
Я
думал,
что
смогу
все
выдержать
Mais
cette
lumière
qui
s'en
va
dans
la
nuit
à
jamais
Но
этот
свет,
который
исчезает
в
ночи
навсегда
Je
t'imagine
écouter
le
bruit
du
moteur
Я
представляю,
как
ты
слушаешь
шум
мотора
Et
la
vieille
radio
sous
les
pieds
du
chauffeur
И
старое
радио
под
ногами
водителя
Et
le
bus
qui
écrase
la
neige
lentement
И
автобус,
медленно
давящий
снег
Et
la
route
toute
droite
qui
s'étire
devant
И
прямая
дорога,
которая
тянется
вперед
La
serveuse
est
belle
elle
sourit
sans
arrêt
Официантка
красивая,
она
все
время
улыбается
Il
y'a
quelqu'un
quelque
part
qui
sait
comment
l'aimer
Есть
кто-то
где-то,
кто
знает,
как
ее
любить
Dehors
des
bruits
de
pelle
il
fait
presque
jour
За
окном
слышны
звуки
скребка,
почти
рассвет
Je
voudrais
rester
là
dans
ce
bar
pour
toujours
Я
хотел
бы
остаться
здесь,
в
этом
баре,
навсегда
Au
fond
de
ma
veste
В
глубине
моей
куртки
Ta
préférée,
tes
clés
Твоя
любимая,
твои
ключи
Avec
le
bleu
qui
clignote
dehors
С
синим
мигающим
светом
снаружи
La
neige
fait
semblant
de
bouger
Снег
словно
движется
Je
ne
craignais
rien
Я
ничего
не
боялся
Je
pensais
pouvoir
tout
supporter
Я
думал,
что
смогу
все
выдержать
Mais
cette
lumière
qui
s'en
va
dans
la
nuit
à
jamais
Но
этот
свет,
который
исчезает
в
ночи
навсегда
Je
pensais
pouvoir
tout
supporter
Я
думал,
что
смогу
все
выдержать
Mais
cette
lumière
qui
s'en
va
dans
la
nuit
à
jamais
Но
этот
свет,
который
исчезает
в
ночи
навсегда
Dehors
des
bruits
de
pelle
il
fait
presque
jour
За
окном
слышны
звуки
скребка,
почти
рассвет
Je
voudrais
rester
dans
ce
bar
pour
toujours
Я
хотел
бы
остаться
в
этом
баре
навсегда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruno Caliciuri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.