Cali - Paola - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cali - Paola




Paola
Паола
On s'est d'abord allongés
Мы сначала лежали,
Tous autour de toi
Все вокруг тебя,
Ton corps blanc était posé
Твое белое тело покоилось,
Tu étais belle, Paola
Ты была прекрасна, Паола.
On s'est d'abord allongés
Мы сначала лежали,
Tous autour de toi
Все вокруг тебя,
Ton corps blanc étincelait
Твое белое тело сияло,
Tu étais la reine, ma Paola
Ты была королевой, моя Паола.
Alors tu m'as appelé
Потом ты позвала меня,
J'entends encore ta voix
Я до сих пор слышу твой голос,
Deux bras blancs qui s'agitaient
Две белые руки метались,
Comme quand on se noie
Как будто ты тонула.
Alors je t'ai appelée
Тогда я позвал тебя,
Mon amour, je suis là!
Любимая, я здесь!
Mais d'autres déjà se pressaient
Но другие уже теснились,
On s'est perdus, ma Paola
Мы потерялись, моя Паола.
Un mur de fesses se dressait
Стена из тел возвышалась
Entre toi et moi
Между тобой и мной,
Je me souviens des promesses
Я помню обещания
Et du mariage, ma Paola
И нашу свадьбу, Паола.
Toute nue, tu t'offrais
Совершенно нагая, ты предлагала себя,
Je te donnais ou je ne sais pas
Я отдавал тебя или не знаю что,
Ton corps n'était plus blanc cette fois
Твое тело было уже не белым,
Comme de la neige qui reste des mois
Как снег, который лежит месяцами.
Je voulais qu'on soit loin de
Я хотел, чтобы мы были далеко отсюда,
Je voulais qu'on soit loin de ça
Я хотел, чтобы мы были далеко от этого,
Dans des ruines de chair
В руинах плоти
Je t'ai cherché, ma Paola
Я искал тебя, моя Паола.
Je voulais qu'on soit loin de
Я хотел, чтобы мы были далеко отсюда,
Je voulais qu'on soit loin de ça
Я хотел, чтобы мы были далеко от этого,
Tout au bout de la nuit
В самом конце ночи
Je t'ai trouvée,
Я нашел тебя, там.
Tu gisais les yeux plantés
Ты лежала, глаза твои были устремлены
Dans les mêmes souvenirs que moi
В те же воспоминания, что и мои,
La pièce montée et nos parents
Свадебный торт и наши родители,
On s'est perdus, ma Paola
Мы потерялись, моя Паола.
Tu gisais les yeux flottants
Ты лежала, глаза твои блуждали,
Dans les mêmes remords que moi
В тех же сожалениях, что и мои,
Sans rien dire on s'est démariés
Без слов мы развелись,
Cette nuit-là, cette nuit-là
В ту ночь, в ту ночь.
Et sur la route qui nous ramenait
И на дороге, что вела нас обратно
Vers nos enfants ce matin-là
К нашим детям тем утром,
C'est le silence qui a taillé
Именно молчание перерезало
Les veines de notre amour, Paola
Вены нашей любви, Паола.
Et sur la route qui nous ramenait
И на дороге, что вела нас обратно
Vers nos enfants ce matin-là
К нашим детям тем утром,
Le silence a triomphé
Молчание восторжествовало,
Comme toujours, ma Paola
Как всегда, моя Паола.
Je voulais qu'on soit loin de
Я хотел, чтобы мы были далеко отсюда,
Je voulais qu'on soit loin de ça
Я хотел, чтобы мы были далеко от этого,
Dans des ruines de chair
В руинах плоти
Je t'ai cherchée, ma Paola
Я искал тебя, моя Паола.
Je voulais qu'on soit loin de
Я хотел, чтобы мы были далеко отсюда,
Je voulais qu'on soit loin de ça
Я хотел, чтобы мы были далеко от этого,
Tout au bout de la nuit
В самом конце ночи
Je t'ai trouvée,
Я нашел тебя, там.





Авторы: Bruno Caliciuri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.