Cali - Tout va recommencer - перевод текста песни на русский

Tout va recommencer - Caliперевод на русский




Tout va recommencer
Всё начнётся сначала
T'as vu c'est le même serveur
Видишь, это тот же официант,
Peut-être un peu plus brisé
Может быть, немного более уставший.
T'as vu c'est celui qui t'avait dit
Видишь, это тот, который сказал тебе:
"Vous êtes si belle Madame"
"Вы так прекрасны, мадам".
Ça nous avait bien fait marrer
Мы так смеялись тогда.
Tous les deux on sait
Мы оба знаем,
Que tout va recommencer
Что всё начнётся сначала.
Tous les deux on sait
Мы оба знаем,
Que tout va recommencer
Что всё начнётся сначала.
Je dessine sur la nappe
Я рисую на скатерти
La maison nos enfants grandiront
Дом, где будут расти наши дети.
Le printemps sera avec nous
Весна будет с нами.
Elle te plaît notre grande maison
Тебе нравится наш большой дом?
Tous les deux on sait
Мы оба знаем,
Que tout va recommencer
Что всё начнётся сначала.
Tous les deux on sait
Мы оба знаем,
Que tout va recommencer
Что всё начнётся сначала.
Paris était en beauté
Париж был прекрасен
Ce matin-là, souviens-toi
В то утро, помнишь?
Quand on s'est dit je t'aime
Когда мы впервые сказали друг другу люблю тебя".
Pour la première fois
В первый раз.
Tout était drôle, tout était gracieux
Всё было забавным, всё было изящным,
Tout était beau
Всё было прекрасно.
Même le gars sur son vélo
Даже парень на велосипеде,
Qui balançait ses journaux
Разбрасывающий газеты.
On marche jusqu'au petit jour
Мы гуляли до рассвета
Sous la pluie que j'ai tant aimée
Под дождём, который я так любил.
Je souffle sur ta menotte
Я дую на твою ладошку,
Tu as les yeux fermés
Твои глаза закрыты.
J'embrasse ton front
Я целую твой лоб.
Qu'ils sentent bon tes cheveux mouillés
Как же хорошо пахнут твои мокрые волосы.
Tous les deux on sait
Мы оба знаем,
Que tout va recommencer
Что всё начнётся сначала.
Paris aura le sourire
Париж будет улыбаться,
Ses amants ne se cacheront plus
Его влюблённые больше не будут прятаться.
Le soleil crachera sa lumière blanche
Солнце будет извергать свой белый свет,
Comme la bave du cheval
Как пена у лошади,
Quand la ligne est en vue
Когда финишная черта уже видна.
Tu me dis que tu m'aimeras
Ты говоришь, что будешь любить меня
Toujours
Всегда.
Toujours toujours
Всегда, всегда.
Je t'aimerai
Я буду любить тебя.
Tous les deux on sait
Мы оба знаем,
Que tout va recommencer
Что всё начнётся сначала.
Paris était en beauté
Париж был прекрасен
Ce matin-là, souviens-toi
В то утро, помнишь?
Quand on s'est dit je t'aime
Когда мы впервые сказали друг другу люблю тебя".
Pour la première fois
В первый раз.
Tout était drôle, tout était gracieux
Всё было забавным, всё было изящным,
Tout était beau
Всё было прекрасно.
Même ce chien qui regardait son maître
Даже эта собака, которая смотрела, как её хозяин
Pisser sur son poteau
Писает на столб.





Авторы: Bruno Caliciuri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.