Caliber - United State - перевод текста песни на русский

United State - Caliberперевод на русский




United State
Соединенные Штаты
Boney Bones and AM1 on this beat?
Boney Bones и AM1 на этом бите?
Come on, all my Latinos stand up, throw your flags up
Ну же, все мои латиносы, встаньте и поднимайте свои флаги!
Let's go!
Поехали!
So you wanna run us out the United States?
Итак, ты хочешь выжить нас из Соединенных Штатов?
Now you have us all in a united state
Теперь ты привел нас всех в единое государство!
We're old, brown, usual suspects
Мы старые, коричневокожие, обычные подозреваемые,
Or maybe lost the waggles 'cause we all just a little sick
Или, может, немного больны, потому что мы все немного не в себе.
All I know is that we're next to serve
Все, что я знаю, это то, что мы следующие на очереди.
Most highs in the heart, homie, that's the word
Большинство высот в сердце, братан, это слово.
But there you go, tryna run us out our own land
Но вот ты, пытаешься выжить нас из нашей собственной земли,
With your old tricks, you better understand
Своими старыми трюками, тебе лучше понять.
We a beautiful people and we gonna unite
Мы прекрасные люди, и мы объединимся.
You ain't punkin' nobody, we gonna put up a fight
Ты никого не запугиваешь, мы будем сражаться.
And that's right
И это правильно.
They take, they take, they push, they kick
Они берут, берут, толкают, пинают,
We fight back only to see them charge a stick
Мы даем отпор, только чтобы увидеть, как они бросаются с дубинкой.
The only thing relating to a Bush is a big old (Dick)
Единственное, что связано с Бушем, это большой (Член).
Man, I gotta map my clique
Чувак, мне нужно составить карту моей компании,
And see they families established soon to be banished
И увидеть, как их семьи обосновались, чтобы вскоре их выслали.
Land of the free, home of the brave
Земля свободы, дом храбрых,
Yeah, with one foot in the grave with every new law made
Да, с одной ногой в могиле с каждым новым законом.
We can't get played, we throw shade
Мы не дадим себя обмануть, мы бросаем тень.
Dear Mr. President, you hear what la Raza sayin'
Дорогой господин Президент, вы слышите, что говорит Ла Раса?
I love my hood and we gon' stand up 'cause si se puede
Я люблю свой район, и мы поднимемся, потому что си се пуэде.
We ridin' for all Latinos
Мы сражаемся за всех латиносов,
From West Coast to East we familia
С Западного побережье на Восток, мы семья.
Imagine we weren't around
Представьте, что нас не было бы,
You'd see who built this town
Вы бы увидели, кто построил этот город.
They messin' with a revolution and they wonder why we shootin'
Они вмешиваются в революцию и удивляются, почему мы стреляем.
Set it off, Molotov the cops and start lootin'
Зажигаем, бросаем "Молотов" в копов и начинаем мародерствовать.
Do they really wanna take it that route?
Они действительно хотят пойти по этому пути?
We built this country, now you takin' us out?
Мы построили эту страну, а теперь ты выживаешь нас?
Here's a letter to you, Dear Mr. President
Вот письмо тебе, дорогой господин Президент,
My family's here, been a resident since the days of Confederates
Моя семья здесь, проживает с времен Конфедератов.
Since the days of embezzlement, you know what you based on?
С времен растрат, ты знаешь, на чем ты основан?
Robbin' my people blind with a smilin' face on
Ограбление моего народа в наглую, с улыбкой на лице.
There's no way they can take me away from my land
Нет никакого способа, которым они могут забрать меня из моей земли.
All my Raza wake up 'cause united we stand
Все мои Раса, просыпайтесь, потому что вместе мы сила.
Brown skin, brown soil, represent brown pride
Коричневая кожа, коричневая почва, представляем коричневую гордость.
Try to migrate my hate and then we gonna collide
Попытайся распространить ненависть ко мне, и тогда мы столкнемся.
I feel no pity if you rollin' on the opposite side
Я не чувствую жалости, если ты идешь против течения.
Goin' up against the grain is like a suicide
Идти против шерсти - это самоубийство.
Politicians on a mission tryna take us away
Политики на задании, пытаются забрать нас.
Southern Cali is my land and it's where I'll stay
Южная Калифорния - моя земля, и я останусь здесь.
We LA international, I rep my people all around the globe
Мы Лос-Анджелес, интернациональные, я представляю свой народ по всему миру.
From LA to the alleys up in Ecuador
Из Лос-Анджелеса в переулки Эквадора.
From the East to the West, from the North to the South
С Востока на Запад, с Севера на Юг,
Butt punches comin' out of my mouth
Удары ягодицами вылетают из моего рта.
We stand united filled with brown pride
Мы стоим объединенные, полные коричневой гордости.
We worldwide, are my Latinos in the house tonight? (That's right!)
Мы во всем мире, есть ли мои латиносы здесь сегодня вечером? (Да!)
It's Los Ang', we enlarge our tents, my friends
Это Лос-Анджелес, мы расширяем наши палатки, друзья.
The world is ours, all seven of the continents
Мир наш, все семь континентов.
Dear Mr. President, you hear what la Raza sayin'
Дорогой господин Президент, вы слышите, что говорит Ла Раса?
I love my hood and we gon' stand up 'cause si se puede
Я люблю свой район, и мы поднимемся, потому что си се пуэде.
We ridin' for all Latinos
Мы сражаемся за всех латиносов,
From West Coast to East we familia
С Западного побережья на Восток, мы семья.
Imagine we weren't around
Представьте, что нас не было бы,
You'd see who built this town
Вы бы увидели, кто построил этот город.
Estoy dispuesto a dar todo
Я готов отдать все,
Si no chingo, pues ya ni modo
Если не получится, ну что ж, ничего не поделаешь.
Ando en el lodo
Я в грязи,
Compa, dime pa' que te jodo
Братан, скажи, ради чего я тебя достану.
Algo fatal hay en mi terrenal
В моей земной сфере есть что-то роковое,
Difícil es la vida en el piso del nopal
Трудно жить на дне кактуса.
Cuando es la falsa sociedad
Когда лживое общество
Nos trae como en la suciedad
Приводит нас, как в грязь.
Y la frontera no es entera, me la rayo
И граница не цела, я ее закрашиваю,
Que me cruzo de pollo, pero entro de gallo
Что я перелезу как цыпленок, но войду как петух.
I'ma always rep my people like an eagle with a snake in its mouth
Я всегда буду представлять свой народ, как орел со змеей во рту.
We gotten too strong, now you think you takin' us out?
Мы стали слишком сильными, и ты думаешь, что выживешь нас?
Try and belittle us
Попытайся принизить нас,
No matter what you do or say, you can never get rid of us
Неважно, что ты делаешь или говоришь, ты никогда не сможешь от нас избавиться.
So Mr. President, is it true what you tellin' me?
Итак, господин Президент, правда ли то, что ты мне говоришь?
What you call an American dream, my people call it a felony
То, что ты называешь американской мечтой, мой народ называет преступлением.
So go ahead and follow me 'til I'm dead in a bag
Так что иди за мной, пока я не умру в мешке,
I'll be cruisin' California wavin' a Mexican flag
Я буду кататься по Калифорнии, размахивая мексиканским флагом.
First you take soil, snake oil, ain't loyal, turmoil
Сначала ты берешь почву, змеиное масло, не лояльный, смятение.
Here to rattle, strike back with snakes coiled, battle royal
Здесь, чтобы взбунтоваться, нанести удар свернутыми змеями, королевская битва.
Father and son, mother and daughter
Отец и сын, мать и дочь,
Look over your shoulder, cross them borders
Посмотри через плечо, пересеки эти границы.
For a better life, but life's colder with Bush and a New World Order
Ради лучшей жизни, но жизнь холоднее с Бушем и Новым Мировым Порядком.
Strong at heart from the start, see us stand, see us march
Сильные сердцем с самого начала, посмотри, как мы стоим, как мы маршируем.
The Berlin Wall move smart, wide apart to the border park
Берлинская стена двигается умно, широко открыта для парка на границе.
George and Arnold, two killers come out and play, ready to spray
Джордж и Арнольд, два убийцы выходят поиграть, готовы распылять.
Hop out the midst of the Black Panthers and the Brown Berets
Выпрыгивают из середины Черных Пантер и Коричневых Бератов.
Dear Mr. President, you hear what la Raza sayin'
Дорогой господин Президент, вы слышите, что говорит Ла Раса?
I love my hood and we gon' stand up 'cause si se puede
Я люблю свой район, и мы поднимемся, потому что си се пуэде.
We ridin' for all Latinos
Мы сражаемся за всех латиносов,
From West Coast to East we familia
С Западного побережья на Восток, мы семья.
Imagine we weren't around
Представьте, что нас не было бы,
You'd see who built this town
Вы бы увидели, кто построил этот город.
Dear Mr. President, you hear what la Raza sayin'
Дорогой господин Президент, вы слышите, что говорит Ла Раса?
I love my hood and we gon' stand up 'cause si se puede
Я люблю свой район, и мы поднимемся, потому что си се пуэде.
We ridin' for all Latinos
Мы сражаемся за всех латиносов,
From West Coast to East we familia
С Западного побережья на Восток, мы семья.
Imagine we weren't around
Представьте, что нас не было бы,
You'd see who built this town
Вы бы увидели, кто построил этот город.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.