Calibre 50 - Chito - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Calibre 50 - Chito




Chito
Chito
A nadie negó un favor
Not denying anyone a favor
Le sobró valor pa' quitarse la vida
Enough courage to end his own life
De nadie se despidió
He said goodbye to no one
No la razón ni el porqué lo haría
I don't know the reason nor why he would do it
Y es que era cabrón el viejo
Because the old man was a badass
Como aquel corrido que tanto pedía
Like that ballad he always asked for
Hombre de una sola pieza
A man of integrity
Chito es de la gente que nunca se olvida
Chito is one of those people that are never forgotten
Vivo la vida a mi modo
I lived my life my way
Ya probé de todo pa' que no me cuenten
I've tried everything so I can form my own opinions
Las cosas buenas se ganan
Good things are earned
Trabajando duro y no chingando gente
By working hard and not fucking with people
Dicen de muchas cosas
They say a lot of things about me
Ni diablo ni santo pa' serles sincero
Neither the devil nor a saint to tell the truth
El billete es pa' gastarse que pa' donde vamos
Money is to be spent because where we're going
Ya pa' que lo quiero
What good is it to me?
Amante de las parrandas
Lover of partying
Corridos, las bandas y la vida alegre
Ballads, bands, and the happy life
Si le alcanzaba compraba los pleitos
If he had the means, he would buy fights
Y entonces tronaba la nueve
And then the nine would fire
Hombre que no tiene plata
A man without money
Ni verbo jamás goza mujer hermosa
Nor eloquence will ever enjoy a beautiful woman
Eran palabras de Chito
Those were Chito's words
De pila José Ángel Muñoz Raygoza
His full name is José Ángel Muñoz Raygoza
Y puro Calibre 50 mi viejo
And nothing but Calibre 50, my man
Del güerito colorado
Of the reddish-blond man
Fui amigo, fui hermano, maestro y alumno
I was a friend, a brother, a teacher, and a student
Esa colonia Esperanza
That Esperanza neighborhood
En aquellos tiempos fuiste fiel testigo
In those times, you were a faithful witness
El viejo nos daba un peso
The old man would give us a peso
Por tiro derecho y nunca perdimos
For a straight shot, and we never missed
Y es que los hombres no se hacen
Because men aren't made
Con eso se nace y con eso nacimos
It's something you're born with, and that's what we were born with
Adiós mujeres bonitas
Goodbye pretty ladies
Se les murió Chito y se acabó el dinero
Chito's dead, and the money's gone
Y aquellos tantos amigos
And those many friends
Que tuve ninguno se paró en mi entierro
That I had, none showed up at my funeral
Adiós doña María Elena
Goodbye, Doña María Elena
Por fin se acabó su dolor de cabeza
Your headache is finally over
No si fue buena o mala
I don't know if she was good or bad
Más la despedida deberás me pesa
But the farewell really weighs on me
Amante de las parrandas
Lover of partying
Corridos, las bandas y la vida alegre
Ballads, bands, and the happy life
Si le alcanzaba compraba los pleitos
If he had the means, he would buy fights
Y entonces tronaba la nueve
And then the nine would fire
Hombre que no tiene plata
A man without money
Ni verbo jamás goza mujer hermosa
Nor eloquence will ever enjoy a beautiful woman
Eran palabras de Chito
Those were Chito's words
De pila José Ángel Muñoz Raygoza
His full name is José Ángel Muñoz Raygoza





Авторы: Rodolfo Eden Munoz Cantu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.