Текст и перевод песни Calibre 50 - Corrido de Juanito (En Vivo Desde El Estudio Andaluz Music)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corrido de Juanito (En Vivo Desde El Estudio Andaluz Music)
Juanito's Corrido (Live From The Andaluz Music Studio)
Casi
14
años
sin
ir
a
mi
tierra
a
donde
nací
Almost
14
years
without
going
to
my
homeland
where
I
was
born
Ya
todo
ha
cambiado,
le
ruego
a
mi
Dios,
no
se
olviden
de
mí
Everything
has
changed,
I
pray
to
God
they
don't
forget
about
me
Se
murió
mi
madre
My
mother
passed
away
Y
dice
mi
padre
que
ya
está
muy
viejo,
y
no
quiere
venir
And
my
dad
says
he's
too
old
and
doesn't
want
to
come
Y
yo
sin
poder
ir
And
I
can't
go
Y
yo
sin
poder
ir
And
I
can't
go
Trabajé
y
trabajé,
tengo
muchos
días,
que
no
miro
el
sol
I
worked
and
worked,
many
days
without
seeing
the
sun
Mis
hijos
son
grandes
y
no
les
entiendo
no
hablan
español
My
kids
are
grown
up
and
I
don't
understand
them,
they
don't
speak
Spanish
No
han
sentido
miedo
They
haven't
experienced
fear
Aquel
que
no
ha
visto
una
camioneta
de
migración
He
who
hasn't
seen
an
immigration
van
O
una
deportación,
o
una
deportación
Or
a
deportation,
or
a
deportation
De
botitas
y
sombrero
me
miran
seguido
por
el
freeway
In
my
boots
and
sombrero
they
watch
me
often
on
the
freeway
Jardinero
o
cocinero
igual
me
la
rifo,
dirán
anyways
Gardener
or
chef,
I'm
still
good,
they'll
say
anyways
Y
aunque
me
miren
pa'
abajo,
la
cara
levanto
empinándome
un
bote
And
even
though
they
look
down
on
me,
I
hold
my
head
high,
lifting
my
beer
Como
quiera
soy
amigo
y
también
mexicano
I'm
still
a
friend
and
a
Mexican
Mexicano
hasta
el
tope
Mexican
to
the
core
La
vida
no
es
fácil
y
menos
acá,
lo
que
dicen
no
es
cierto
Life's
not
easy
and
even
less
here,
what
they
say
is
not
true
Nomás
de
acordarme
las
miles
de
cruces,
que
vi
en
el
desierto
Just
remembering
the
thousands
of
crosses
I
saw
in
the
desert
Las
noches
son
tristes
The
nights
are
sad
Pensando
y
pensando
en
los
que
se
quedaron,
se
me
pasa
el
tiempo
Thinking
and
thinking
about
those
who
stayed
behind,
the
time
passes
Y
en
ver
a
mi
viejo
And
seeing
my
old
man
Y
en
ver
a
mi
viejo
And
seeing
my
old
man
Más
que
agradecido
estoy
con
mi
Dios
I'm
more
than
grateful
to
God
Por
lo
que
me
ha
dado
For
what
He
has
given
me
Les
mando
un
saludo
a
todos
mis
primos,
mis
tíos
y
hermanos
I
send
greetings
to
all
my
cousins,
my
uncles
and
brothers
Con
los
ojos
tristes
With
sad
eyes
Y
paso
cansado,
promete
Juanito,
que
va
a
visitarlos
And
a
weary
step,
Juanito
promises
to
visit
them
Y
poder
abrazarlos
And
embrace
them
Y
poder
abrazarlos
And
embrace
them
De
botitas
y
sombrero
me
miran
seguido
por
el
freeway
In
my
boots
and
sombrero
they
watch
me
often
on
the
freeway
Jardinero
o
cocinero
igual
me
la
rifo,
dirán
anyways
Gardener
or
chef,
I'm
still
good,
they'll
say
anyways
Y
aunque
me
miren
pa'
abajo,
la
cara
levanto
empinándome
un
bote
And
even
though
they
look
down
on
me,
I
hold
my
head
high,
lifting
my
beer
Como
quiera
soy
amigo
y
también
mexicano
I'm
still
a
friend
and
a
Mexican
Mexicano
hasta
el
tope
Mexican
to
the
core
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodolfo Eden Muñoz Cantu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.