Текст и перевод песни Calibre 50 - El Inmigrante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Inmigrante
The Immigrant
Apenas
tenía
17
cuando
crucé
la
frontera
I
was
barely
17
when
I
crossed
the
border
Se
lo
prometí
a
mi
viejecita,
sacarla
de
la
pobreza
I
promised
my
dear
old
mother,
to
lift
her
out
of
poverty
Me
quemaban
las
noches
de
frío
The
cold
nights
burned
me
Por
poquito
me
ahogaba
en
el
río
I
almost
drowned
in
the
river
Y
a
aquellos
que
sufrieron
lo
mismo
And
to
those
who
suffered
the
same
Les
dedico
este
corrido
I
dedicate
this
ballad
Soy
uno
de
tantos
mexicanos
que
trabajan
día
con
día
I
am
one
of
many
Mexicans
who
work
day
by
day
Para
darle
futuro
a
mis
hijos
y
ayudar
a
mi
familia
To
give
my
children
a
future
and
help
my
family
Cómo
extraño
mi
rancho
querido
How
I
miss
my
beloved
ranch
Mis
amigos,
que
no
los
olvido
My
friends,
whom
I
haven't
forgotten
Y
a
mis
viejos
que
hace
varios
años
And
my
parents
who
I
haven't
seen
Que
no
los
he
visto
For
several
years
Piensan
que
porque
brinqué
la
línea
soy
un
narcotraficante
They
think
that
because
I
jumped
the
line,
I'm
a
drug
trafficker
Ya
basta
de
mil
humillaciones
nomás
por
ser
inmigrante
Enough
of
a
thousand
humiliations
just
for
being
an
immigrant
Estoy
cantando
por
toda
mi
gente
I'm
singing
for
all
my
people
No
lo
olviden,
ténganlo
presente
Don't
forget
it,
keep
it
in
mind
Que
aquellos
a
los
que
no
querían
That
those
they
didn't
want
Hoy
los
hacen
presidentes
Today
they
make
them
presidents
Y
aunque
les
duela
a
mucho
And
even
if
it
hurts
many
Somos
mayoría,
¡puro
Calibre
50,
oiga!
We
are
the
majority,
pure
Calibre
50,
listen!
El
trabajo
aquí
ha
sido
muy
duro
pero
nunca
me
he
rajado
The
work
here
has
been
very
hard
but
I
have
never
given
up
Y
las
cosas
que
yo
he
conseguido,
con
esfuerzo
me
he
ganado
And
the
things
that
I
have
achieved,
I
have
earned
with
effort
Y
aquel
que
se
fue
pa'l
otro
lado
And
the
one
who
went
to
the
other
side
Y
dejó
en
su
país
su
pasado
And
left
his
past
in
his
country
¿Quién
pensaba
de
aquel
muchachito?
Who
would
have
thought
of
that
young
boy?
Y
miren
lo
que
ha
logrado
And
look
what
he
has
achieved
Nos
han
prometido
tantas
cosas
y
no
nos
han
dado
nada
They
have
promised
us
so
many
things
and
they
have
given
us
nothing
Igualdad,
respeto,
y
tolerancia
es
lo
que
pide
mi
raza
Equality,
respect,
and
tolerance
is
what
my
race
asks
for
Estoy
cantando
por
toda
mi
gente
I'm
singing
for
all
my
people
No
lo
olviden,
ténganlo
presente
Don't
forget
it,
keep
it
in
mind
Y
aquellos
a
los
que
no
querían
And
those
they
didn't
want
Hoy
los
hacen
presidentes
Today
they
make
them
presidents
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: daniel muñoz, edén muñoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.