Текст и перевод песни Calibre 50 - Gente del Diablo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gente del Diablo
People of the Devil
Traigo
una
escuadra
en
mi
mano
I
bring
a
gun
in
my
hand
Y
a
mi
no
me
asusta
nadie
And
nobody
scares
me
Yo
me
la
navego
solo
I
sail
solo
No
tengo
quien
me
respalde.
I
have
no
one
to
support
me.
Ni
quien
se
anime
a
atorarle...
Nor
anyone
who
dares
to
challenge
me...
En
mi
pecho
un
amuleto
In
my
chest
an
amulet
Que
me
regalo
mi
madre
That
my
mother
gave
me
Es
el
de
mi
buena
suerte
It
is
my
good
luck
charm
Es
el
que
me
hace
la
suerte.
It
is
the
one
that
makes
me
lucky.
Un
San
Judas
me
protege...
A
San
Judas
protects
me...
Yo
trabajo
por
mi
cuenta
I
work
for
myself
No
traigo
ni
una
bandera
I
don't
carry
a
flag
A
mi
me
pagan
y
mato
They
pay
me
and
I
kill
No
importa
quien
interceda.
It
doesn't
matter
who
intercedes.
Soy
ajustador
de
cuentas...
I
am
an
account
adjuster...
La
9 es
mi
buen
amiga
9 is
my
good
friend
La
muerte
mi
confidente
Death
is
my
confidant
No
se
metan
en
terreno
Don't
meddle
in
my
territory
No
le
jueguen
al
valiente.
Don't
play
the
brave.
Porque
les
tumbo
los
dientes...
Because
I'll
knock
your
teeth
out...
Mi
fama
me
la
he
ganado
I
have
earned
my
reputation
Por
eso
soy
respetado
That's
why
I
am
respected
No
dejo
ninguna
huella
I
don't
leave
any
trace
Estoy
especializado.
I
am
specialized.
Y
de
guerra
veterano...
And
a
veteran
of
war...
Esta
sonando
mi
radio
My
radio
is
ringing
Voy
a
atender
el
llamado
I'm
going
to
answer
the
call
Y
si
ocupan
mis
servicios
And
if
you
need
my
services
Aqui
le
dejo
mis
datos.
I'll
give
you
my
details.
Soy
de
la
"Gente
Del
Diablo"...
I
am
from
the
"People
of
the
Devil"...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Armando Ramos Celis, Jesus Tirado Mora
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.