Calibre 50 - Gente del Diablo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Calibre 50 - Gente del Diablo




Gente del Diablo
People of the Devil
Traigo una escuadra en mi mano
I bring a gun in my hand
Y a mi no me asusta nadie
And nobody scares me
Yo me la navego solo
I sail solo
No tengo quien me respalde.
I have no one to support me.
Ni quien se anime a atorarle...
Nor anyone who dares to challenge me...
En mi pecho un amuleto
In my chest an amulet
Que me regalo mi madre
That my mother gave me
Es el de mi buena suerte
It is my good luck charm
Es el que me hace la suerte.
It is the one that makes me lucky.
Un San Judas me protege...
A San Judas protects me...
Yo trabajo por mi cuenta
I work for myself
No traigo ni una bandera
I don't carry a flag
A mi me pagan y mato
They pay me and I kill
No importa quien interceda.
It doesn't matter who intercedes.
Soy ajustador de cuentas...
I am an account adjuster...
La 9 es mi buen amiga
9 is my good friend
La muerte mi confidente
Death is my confidant
No se metan en terreno
Don't meddle in my territory
No le jueguen al valiente.
Don't play the brave.
Porque les tumbo los dientes...
Because I'll knock your teeth out...
Mi fama me la he ganado
I have earned my reputation
Por eso soy respetado
That's why I am respected
No dejo ninguna huella
I don't leave any trace
Estoy especializado.
I am specialized.
Y de guerra veterano...
And a veteran of war...
Esta sonando mi radio
My radio is ringing
Voy a atender el llamado
I'm going to answer the call
Y si ocupan mis servicios
And if you need my services
Aqui le dejo mis datos.
I'll give you my details.
Soy de la "Gente Del Diablo"...
I am from the "People of the Devil"...





Авторы: Jesus Armando Ramos Celis, Jesus Tirado Mora


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.