Текст и перевод песни Calibre 50 - Javier de los llanos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Javier de los llanos
Javier de los Llanos
Como
estás
Javier,
aquí
todo
al
100
As
you
are
Javier,
here
everything
at
100
Que
gusto
escucharte
espero
que
este
bien,
It's
nice
to
hear
you
I
hope
it's
okay,
que
dice
la
raza
aya
en
culiacan,
what
does
the
aya
race
say
in
culiacan,
tu
gente
pregunta
¿cuando
volveras?
your
people
ask
when
will
you
be
back?
Te
acuerdas
de
aquel,
potrillo
español
Do
you
remember
that
one,
Spanish
colt
que
bueno
es
pal'
baile,
salio
un
caballón
how
good
is
pal'
dance,
a
horse
came
out
como
extraño
el
rancho
y
el
olor
a
hierbas
how
I
miss
the
ranch
and
the
smell
of
herbs
dormir
en
el
campo
bajo
las
estrellas.
sleeping
in
the
countryside
under
the
stars.
Los
dias
donde
caminaba
entre
las
veredas
The
days
where
I
walked
between
the
sidewalks
con
mis
armas
largas
with
my
long
guns
peinando
la
sierra,
levantando
polvo
combing
the
saw,
kicking
up
dust
cuidando
mi
tierra.
taking
care
of
my
land.
Una
banda
que
me
de
la
bienvenida,
A
band
that
welcomes
me,
un
abrazo
que
me
cure
las
heridas
a
hug
that
heals
my
wounds
los
tiempos
malos
ya
pasaron,
the
bad
times
are
over,
soy
javier
y
eh
regresado
por
que
ahora,
i
am
Javier
and
I
have
returned
because
now,
ahora
va
la
mía.
now
it's
mine.
Tengo
canas
y
no
las
tengo
por
viejo
I
have
gray
hairs
and
I
don't
have
them
for
old
traigo
ganas
de
chambear
y
no
derecho
i
bring
the
desire
to
chambear
and
not
right
que
no
se
les
haga
extraño
that
it
does
not
become
strange
to
them
se
los
juro
este
es
mi
año
i
swear,
this
is
my
year.
que
si
vuelvo,
vuelvo
por
el
mando
that
if
I
come
back,
I
come
back
for
the
command
se
los
dice
javiercito
javiercito
tells
them
Javier
Torres
de
los
llanos
Javier
Torres
de
los
Llanos
"Puro
calibre
50,
mi
amigo"
"Pure
.50
caliber,
my
friend."
Los
dias
donde
caminaba
entre
las
veredas
The
days
where
I
walked
between
the
sidewalks
con
mis
armas
largas
with
my
long
guns
peinando
la
sierra,
levantando
polvo
combing
the
saw,
kicking
up
dust
cuidando
mi
tierra.
taking
care
of
my
land.
Una
banda
que
me
de
la
bienvenida,
A
band
that
welcomes
me,
un
abrazo
que
me
cure
las
heridas
a
hug
that
heals
my
wounds
los
tiempos
malos
ya
pasaron,
the
bad
times
are
over,
soy
javier
y
eh
regresado
por
que
ahora,
i
am
Javier
and
I
have
returned
because
now,
ahora
va
la
mía.
now
it's
mine.
Tengo
canas
y
no
las
tengo
por
viejo
I
have
gray
hairs
and
I
don't
have
them
for
old
traigo
ganas
de
chambear
y
no
derecho
i
bring
the
desire
to
chambear
and
not
right
que
no
se
les
haga
extraño
that
it
does
not
become
strange
to
them
se
los
juro
este
es
mi
año
i
swear,
this
is
my
year.
que
si
vuelvo,
vuelvo
por
el
mando
that
if
I
come
back,
I
come
back
for
the
command
se
los
dice
javiercito
javiercito
tells
them
Javier
Torres
de
los
llanos
Javier
Torres
de
los
Llanos
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.