Calibre 50 - La Cumbia del Pistoléro - перевод текста песни на английский

La Cumbia del Pistoléro - Calibre 50перевод на английский




La Cumbia del Pistoléro
The Gunslinger's Cumbia
Voy a platicar señores
I'm here to tell you a tale, ladies
Andaba tirando mafia
About a man who tried to make it in the mafia
Por tanto pedir dinero
But all he got was trouble
Me corrieron de mi casa
They kicked him out of his house
Me mandaron con un tio
And sent him to live with his uncle
Por que ya no aguantaban
Because they couldn't stand him anymore
Me empaque maleta
So he packed his bags
Al hombro y veran
And hit the road
Que paso mi raza
And guess what happened?
Se me perdio la pistola
He lost his gun
Se me perdio el cargador
And his magazine
El cuerno que yo traia
And the horn he used to call his crew
No supe ni donde quedo
He had no idea where he left them
No la haces pa pistolero
You're not cut out to be a gunslinger
Eso me dijo el patron
That's what the boss told him
No la haces pa pistolero
You're not cut out to be a gunslinger
Eso me dijo el patron
That's what the boss told him
Andaba en una blindada
He was driving around in an armored car
Y con los vidrios abajo
With the windows rolled down
Que lindo se mira el vato
Looking like a real badass
Manguerriando en el trokon
But he didn't know what he was getting into
No la haces pa pistolero
You're not cut out to be a gunslinger
Eso me dijo el patron
That's what the boss told him
No la haces pa pistolero
You're not cut out to be a gunslinger
Eso me dijo el patron
That's what the boss told him
Yo me puse una pechera
He put on a bulletproof vest
Miren lo que sucedio
But guess what happened?
Blindaje traia en el pecho
He had protection on his chest
Pero en la espalda no
But not on his back
No la haces pa pistolero
You're not cut out to be a gunslinger
Eso me dijo el patron
That's what the boss told him
No la haces pa pistolero
You're not cut out to be a gunslinger
Eso me dijo el patron
That's what the boss told him
Ahora ando de mandadero
Now he's just a runner
Y me traen paya y paca
And they send him everywhere
Que vete a cargar los radios
Go charge the radios
Que vete a traer mariscos
Go get the seafood
No la haces pa pistolero
You're not cut out to be a gunslinger
Eso me dijo el patron
That's what the boss told him
Entre el lunes de sicario
He was a hitman on Monday
Pal jueves me despacharon
And by Thursday he was out of a job
No alvcanze a llegar al viernes
He didn't even make it to Friday
Pa lucir el cherocon
To show off his new outfit
Me quitaron la blindada
They took away his armored car
Me la navego en camion
And now he rides in a pickup truck
No la haces pa pistolero
You're not cut out to be a gunslinger
Eso me dijo el patron
That's what the boss told him
No la haces pa pistolero
You're not cut out to be a gunslinger
Eso me dijo el patron
That's what the boss told him
No la haces pa pistolero
You're not cut out to be a gunslinger
Y esa es la neta viejon
And that's the truth, baby





Авторы: Regulo Caro, JOSE ALFREDO OLIVAS ROJAS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.