Текст и перевод песни Calibre 50 - Mi Paloma
Me
encontré
una
paloma
mal
herida,
I
found
a
dove,
badly
wounded,
Traía
sus
ojos,
casi
secos
de
llorar,
Her
eyes,
almost
dry
from
crying,
Estaba
asustada,
pa'
todos
lados
corría,
She
was
scared,
running
everywhere,
Le
tenía
miedo
y
no
se
dejaba
agarrar.
She
was
afraid
of
me
and
wouldn't
let
me
catch
her.
Le
hable
bonito
y
como
que
no
me
creía,
I
spoke
to
her
gently,
but
she
didn't
seem
to
believe
me,
Hasta
que
el
tiempo,
su
confianza
me
gané,
Until
time,
I
earned
her
trust,
Traía
las
alas
rotas,
y
un
montón
de
heridas,
Her
wings
were
broken,
and
she
had
many
wounds,
Que
con
mis
besos
una
a
una
le
curé.
That
with
my
kisses,
one
by
one,
I
healed.
Pero
si
vieran
que
bonita
Mi
Paloma,
But
if
you
could
see
how
beautiful
My
Dove
is,
Nomas
me
mira,
y
quiere
volar
a
mis
brazos,
She
just
looks
at
me,
and
wants
to
fly
into
my
arms,
Llego
a
mi
vida,
a
pintarme
azul
mi
cielo,
She
came
into
my
life,
to
paint
my
sky
blue,
Cuando
llevaba
un
poco
más
de
mil
fracasos.
When
I
had
had
a
little
over
a
thousand
failures.
¡Y
puro
Calibre
50
chiquitita!
And
pure
Calibre
50,
little
one!
Me
trae
pensando
todo
el
tiempo
en
su
cariño,
She
keeps
me
thinking
about
her
love
all
the
time,
Se
me
hace
largo
el
día,
pa'
volverla
a
ver,
The
day
seems
long
to
me,
to
see
her
again,
Lo
que
pensaba,
ya
curada
volaria,
What
I
thought,
once
healed
she
would
fly
away,
Hizo
su
nido,
en
lo
más
hondo
de
mi
ser.
She
made
her
nest,
in
the
deepest
part
of
my
being.
Después
de
todo
y
al
final
ya
me
tocaba,
After
everything
and
finally
it
was
my
turn,
No
me
acordaba
que
era
estar
enamorado,
I
didn't
remember
what
it
was
like
to
be
in
love,
Se
me
perdieron,
los
ojos
en
su
sonrisa,
My
eyes
got
lost
in
her
smile,
Ay
palomita,
como
que
te
habías
tardado.
Oh,
little
dove,
it
seems
like
you
were
late.
Pero
si
vieran
que
bonita
Mi
Paloma,
But
if
you
could
see
how
beautiful
My
Dove
is,
Nomas
me
mira,
y
quiere
volar
a
mis
brazos,
She
just
looks
at
me,
and
wants
to
fly
into
my
arms,
Llego
a
mi
vida,
a
pintarme
azul
mi
cielo,
She
came
into
my
life,
to
paint
my
sky
blue,
Cuando
llevaba
un
poco
más
de
mil
fracasos.
When
I
had
had
a
little
over
a
thousand
failures.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: edén muñoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.