Текст и перевод песни Calibre 50 - Solo Tú (En Vivo Desde El Estudio Andaluz Music)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo Tú (En Vivo Desde El Estudio Andaluz Music)
Только ты (В живую из студии Andaluz Music)
Solo
tú
provocas
un
suspiro
Только
ты
вызываешь
во
мне
вздох,
Y
me
haces
verte
en
cada
lado
que
yo
miro
И
я
вижу
тебя
повсюду,
куда
ни
гляну.
Conviertes
lo
imposible
en
realidad
Превращаешь
невозможное
в
реальность,
Eres
mi
necesidad
Ты
моя
потребность.
Me
llenas
los
vacíos
Заполняешь
мою
пустоту,
Y
hace
cuántas
vidas
yo
te
habría
elegido
И
сколько
жизней
назад
я
бы
тебя
выбрал.
¿Y
por
qué
tú?
И
почему
ты?
Esa
pregunta
fácil
es
de
responder
На
этот
вопрос
легко
ответить,
Te
estaba
amando
incluso
antes
de
nacer
Любил
тебя
еще
до
рождения.
Solo
tú
me
haces
sentir
Только
ты
заставляешь
меня
чувствовать,
Lo
que
realmente
es
amor
Что
такое
настоящая
любовь.
Solo
tú
llegas
a
esos
lugares
que
nadie
jamás
llegó
Только
ты
достигаешь
тех
мест,
куда
никто
jamais
не
добирался.
Solo
tú
me
haces
sentir
Только
ты
заставляешь
меня
чувствовать
Primaveras
cualquier
mes
Весну
в
любой
месяц.
Cuando
me
acaricias,
me
besas,
te
juro,
se
llena
de
ti
mi
piel
Когда
ты
ласкаешь
меня,
целуешь
меня,
клянусь,
моя
кожа
наполняется
тобой.
Tú
eres
todo,
todo
Ты
– это
всё,
всё,
Sin
exagerarlo,
desde
que
te
miré
Без
преувеличения,
с
тех
пор,
как
я
увидел
тебя.
Solo
tú
me
haces
sentir
Только
ты
заставляешь
меня
чувствовать,
Lo
que
realmente
es
amor
Что
такое
настоящая
любовь.
Solo
tú
llegas
a
esos
lugares
que
nadie
jamás
llegó
Только
ты
достигаешь
тех
мест,
куда
никто
jamais
не
добирался.
Solo
tú
me
haces
sentir
Только
ты
заставляешь
меня
чувствовать
Primaveras
cualquier
mes
Весну
в
любой
месяц.
Cuando
me
acaricias,
me
besas,
te
juro,
se
llena
de
ti
mi
piel
Когда
ты
ласкаешь
меня,
целуешь
меня,
клянусь,
моя
кожа
наполняется
тобой.
Tú
eres
todo,
todo
Ты
– это
всё,
всё,
Sin
exagerarlo,
desde
que
te
miré
Без
преувеличения,
с
тех
пор,
как
я
увидел
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Tarazón, Rodolfo Eden Muñoz Cantu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.