Calibre 50 - Strawberryfish - перевод текста песни на немецкий

Strawberryfish - Calibre 50перевод на немецкий




Strawberryfish
Erdbeerfisch
Qué si tengo mi equipo yo diría que el mejor
Ob ich mein Team habe, würde ich sagen, das Beste
No son muchos amigos lo que tengo no-más dos
Ich habe nicht viele Freunde, nur zwei
Y los traigo colgando y son los que me traen al mando
Und ich habe sie bei mir, und sie sind es, die mich befehligen lassen
Y un pescado que es mi hermano que en el peligro anda nadando
Und einen Fisch, der mein Bruder ist, der in der Gefahr schwimmt
Que si me doy mis lujos porque hay verdes pa′ gastar
Ob ich mir meinen Luxus gönne, weil es Grüne zum Ausgeben gibt
Nos ven haciendo tratos por aquí también allá
Man sieht uns hier und auch dort Geschäfte machen
Me tienen por fresa pero más por ser cabeza
Sie halten mich für einen Snob, aber mehr noch dafür, der Kopf zu sein
Porque he sido cazador y me cuido para no ser presa
Denn ich war ein Jäger und passe auf, keine Beute zu sein
Y cuando quieran tienen su casa verán que de fresa no tengo nada
Und wann immer du willst, steht dir mein Haus offen, du wirst sehen, dass ich nichts von einem Snob an mir habe
Un mezcalito, unos corridos
Ein Mezcalchen, ein paar Corridos
No tengo amigos somos familia y yo los cuido
Ich habe keine Freunde, wir sind Familie und ich passe auf sie auf
Allá en el rancho contaba vacas en la oficina hoy peso las pacas
Dort auf der Ranch zählte ich Kühe, im Büro wiege ich heute die Bündel
De benjamines y los derrocho
Von Benjamins und ich verschwende sie
Arriba Arcelia y todita tierra caliente, hijos del cocho
Hoch lebe Arcelia und das ganze Tierra Caliente, Söhne des Cocho!
¡Y puro Calibre 50, pariente!
¡Und nur Calibre 50, meine Liebe!
Aquí le buscamos eso es de todos los días
Hier suchen wir danach, das ist alltäglich
Les brindo protección trabajo y también amistad
Dir biete ich Schutz, Arbeit und auch Freundschaft
No hay número exacto pero somos un cochazo
Es gibt keine genaue Zahl, aber wir sind eine verdammte Menge
Más todos los aliados y el gentío que trae el pescado
Plus all die Verbündeten und die Leute, die der Fisch mitbringt
Que no les falte nada si es que vamos a tomar
Dass dir nichts fehlt, wenn wir trinken gehen
Y menos que les falte equipo cuando hay que pelear
Und schon gar nicht, dass dir Ausrüstung fehlt, wenn gekämpft werden muss
No somos de pleito pero cuando quieran quiero
Wir sind nicht streitsüchtig, aber wenn du willst, will ich auch
Aquí la gente no se raja así somos por acá en Guerrero
Hier geben die Leute nicht auf, so sind wir hier in Guerrero
Y cuando quieran tienen su casa verán que de fresa no tengo nada
Und wann immer du willst, steht dir mein Haus offen, du wirst sehen, dass ich nichts von einem Snob an mir habe
Un mezcalito y unos corridos
Ein Mezcalchen und ein paar Corridos
No tengo amigos somos familia y yo los cuido
Ich habe keine Freunde, wir sind Familie und ich passe auf sie auf
Allá en el rancho juntaba vacas en la oficina hoy peso las pacas
Dort auf der Ranch trieb ich Kühe zusammen, im Büro wiege ich heute die Bündel
De Benjamines hoy los derrocho
Von Benjamins, heute verschwende ich sie
Arriba Arcelia y todita tierra caliente, hijos del cocho
Hoch lebe Arcelia und das ganze Tierra Caliente, Söhne des Cocho!





Авторы: Rodolfo Eden Munoz Cantu, Oscar Manuel Avilez Flores


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.