Текст и перевод песни Calica - Goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
didn't
want
to
write
another
song
about
you
Я
не
хотела
писать
еще
одну
песню
о
тебе,
But
here
I
am
Но
вот
я
здесь.
It's
2am
and
I
can't
stop
2 часа
ночи,
и
я
не
могу
остановиться,
Thinking
of
you
and
her
lying
on
your
couch
Думая
о
тебе
и
о
ней,
лежащей
на
твоем
диване,
And
talking
bout
life
like
we
used
to
И
разговаривающей
о
жизни,
как
мы
раньше.
Didn't
think
this
could
get
worse
Не
думала,
что
может
быть
хуже,
'Till
I
looked
at
the
person
that
you
have
turned
into
Пока
не
посмотрела
на
человека,
которым
ты
стал.
Still
I
miss
you
Мне
всё
ещё
тебя
не
хватает.
Fall
back
in
the
arms
of
somebody
temporary
Падаю
в
объятия
кого-то
временного,
The
hole
in
my
heart
that
I
use
to
bury
my
feelings
inside
Дыру
в
моем
сердце,
в
которой
я
хороню
свои
чувства.
I
try
to
erase
all
the
memories
I
face
in
the
dark
of
the
night
Я
пытаюсь
стереть
все
воспоминания,
с
которыми
сталкиваюсь
в
темноте
ночи.
You
were
right
Ты
был
прав.
Look
what
we
became,
now
it
won't
be
the
same
Посмотри,
кем
мы
стали,
теперь
всё
будет
не
так,
No
matter
how
hard
we
try
Как
бы
мы
ни
старались.
We
both
know
why
Мы
оба
знаем
почему.
So
this
is
goodbye
Так
что
это
прощание.
There
never
comes
a
day
that
I
don't
think
about
you
Не
проходит
и
дня,
чтобы
я
не
думала
о
тебе,
But
it's
okay
Но
всё
в
порядке,
Cause
time
will
fade
those
memories
now
Потому
что
время
сотрет
эти
воспоминания,
And
I
can't
imagine
what
it
must
feel
like
И
я
не
могу
представить,
каково
это
To
completely
abandon
the
love
of
your
life
Полностью
отказаться
от
любви
всей
своей
жизни.
Funny
how
everything
changes
Забавно,
как
всё
меняется.
Now
you're
just
a
stranger
I
don't
recognize
Теперь
ты
просто
незнакомец,
которого
я
не
узнаю.
Fall
back
in
the
arms
of
somebody
temporary
Падаю
в
объятия
кого-то
временного,
The
hole
in
my
heart
that
I
use
to
bury
my
feelings
inside
Дыру
в
моем
сердце,
в
которой
я
хороню
свои
чувства.
I
try
to
erase
all
the
memories
I
face
in
the
dark
of
the
night,
Я
пытаюсь
стереть
все
воспоминания,
с
которыми
сталкиваюсь
в
темноте
ночи,
You
were
right
Ты
был
прав.
Look
what
we
became,
now
it
won't
be
the
same
Посмотри,
кем
мы
стали,
теперь
всё
будет
не
так,
No
matter
how
hard
we
try
Как
бы
мы
ни
старались.
We
both
know
why
Мы
оба
знаем
почему.
So
this
is
goodbye
Так
что
это
прощание.
This
is
goodbye
Это
прощание.
So
this
is
goodbye
Так
что
это
прощание.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sofia Carrillo, Smle Music
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.