Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nightmarish Fantasies
Albtraumhafte Fantasien
I
have
more
drip
than
a
waterfall
Pray
that
I'll
be
rich,
I
just
wanna
ball
Ich
habe
mehr
Drip
als
ein
Wasserfall,
bete,
dass
ich
reich
werde,
ich
will
nur
protzen
Niggas
really
switch
on
me,
even
my
my
big
homies
Niggas
wechseln
wirklich
ihre
Meinung
über
mich,
sogar
meine
großen
Homies
All
this
trauma
in
my
soul,
I'm
on
a
lonely
road
All
dieses
Trauma
in
meiner
Seele,
ich
bin
auf
einem
einsamen
Weg
It's
a
boulevard
of
broken
dreams
Nightmarish
fantasies,
drugs
bring
me
peace
Es
ist
ein
Boulevard
der
zerbrochenen
Träume,
albtraumhafte
Fantasien,
Drogen
bringen
mir
Frieden
I
don't
wanna
feel
a
thing,
baby
love
me
please
If
you
won't
then,
nobody
else
will,
you're
Ich
will
nichts
fühlen,
Baby,
liebe
mich
bitte,
wenn
du
es
nicht
tust,
dann
wird
es
niemand
anderes
tun,
du
bist
All
I
have
left,
I
will
not
let
go.
Tell
me
how
much
time's
left
before
the
Alles,
was
ich
noch
habe,
ich
werde
nicht
loslassen.
Sag
mir,
wie
viel
Zeit
noch
bleibt,
bevor
der
devil
takes
what
I
owe
him?
You
gotta
move
on
from
the
past,
allow
new
Teufel
nimmt,
was
ich
ihm
schulde?
Du
musst
die
Vergangenheit
hinter
dir
lassen,
neue
Doors
to
open
I
feel
like
I'm
back,
to
the
bottom
of
the
Türen
öffnen
Ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
zurück,
am
Grund
des
Ocean
Morning
cheifin
runtz,
420
smokin
Ozeans
Morgens
Cheifin
Runtz,
420
rauchend
Snap
a
photo
and
I
take
a
puff,
IG
I'ma
post
it
Mach
ein
Foto
und
ich
nehme
einen
Zug,
auf
IG
werde
ich
es
posten
Oh
so
you
think
that
you
hard
now,
you
claim
that
you
poppin'
out
Oh,
du
denkst
also,
du
bist
jetzt
hart,
du
behauptest,
du
bist
der
Renner
People
wanna
gossip
so
we'll
give
them
something
to
talk
about
Leute
wollen
tratschen,
also
geben
wir
ihnen
etwas,
worüber
sie
reden
können
I
used
to
count
my
losses,
all
I
ever
did
was
hold
it
down
Früher
zählte
ich
meine
Verluste,
alles,
was
ich
tat,
war,
mich
zu
behaupten
Stab
me
in
the
back,
I
think
I
deserve
a
golden
crown
Stich
mir
in
den
Rücken,
ich
glaube,
ich
verdiene
eine
goldene
Krone
I
have
more
drip
than
a
waterfall
Pray
that
I'll
be
rich,
I
just
wanna
ball
Ich
habe
mehr
Drip
als
ein
Wasserfall,
bete,
dass
ich
reich
werde,
ich
will
nur
protzen
Niggas
really
switch
on
me,
even
my
big
homies
Niggas
wechseln
wirklich
ihre
Meinung
über
mich,
sogar
meine
großen
Homies
All
this
trauma
in
my
soul,
I'm
on
a
lonely
road
All
dieses
Trauma
in
meiner
Seele,
ich
bin
auf
einem
einsamen
Weg
It's
a
boulevard
of
broken
dreams
Nightmarish
fantasies,
drugs
bring
me
peace
Es
ist
ein
Boulevard
der
zerbrochenen
Träume,
albtraumhafte
Fantasien,
Drogen
bringen
mir
Frieden
I
don't
wanna
feel
a
thing,
baby
love
me
please
Ich
will
nichts
fühlen,
Baby,
liebe
mich
bitte
If
you
won't
then
nobody
else
will
Wenn
du
es
nicht
tust,
dann
wird
es
niemand
anderes
tun
All
I
have
left,
I
will
not
let
go.
Tell
me
how
much
time's
left
before
the
Alles,
was
ich
noch
habe,
ich
werde
nicht
loslassen.
Sag
mir,
wie
viel
Zeit
noch
bleibt,
bevor
der
Devil
takes
what
I
owe
him?
You
gotta
move
on
from
the
past,
allow
new
Teufel
nimmt,
was
ich
ihm
schulde?
Du
musst
die
Vergangenheit
hinter
dir
lassen,
neue
Doors
to
open
Recently
my
life
ain't
been
the
same
Türen
öffnen
In
letzter
Zeit
ist
mein
Leben
nicht
mehr
dasselbe
See
these
demons
in
my
eyes,
I'm
fighting
legions
in
my
brain
Sieh
diese
Dämonen
in
meinen
Augen,
ich
kämpfe
gegen
Legionen
in
meinem
Gehirn
Yeah
like
Need
for
Speed,
I'm
swerving
different
lanes
Ja,
wie
bei
Need
for
Speed,
wechsle
ich
die
Spuren
Not
at
all
afraid
to
die,
fire
extinguishes
the
pain
Ich
habe
überhaupt
keine
Angst
zu
sterben,
Feuer
löscht
den
Schmerz
If
you
could
only
imagine
The
orange
horizons
in
the
distance
Wenn
du
dir
nur
vorstellen
könntest
Die
orangen
Horizonte
in
der
Ferne
Ten
horns
on
a
dragon
This
is
how
the
world
ends
in
my
visions
Zehn
Hörner
auf
einem
Drachen
So
endet
die
Welt
in
meinen
Visionen
Off
the
acid,
ultraviolet
colors
got
me
trippin
Wegen
der
Säure
bringen
mich
ultraviolette
Farben
zum
Ausflippen
Down
this
hole
I
chased
a
rabbit,
then
no-clipped
out
of
existence
In
dieses
Loch
jagte
ich
einem
Kaninchen
nach
und
verschwand
dann
aus
der
Existenz
I
found
solace
in
the
madness,
people
tell
me
I
am
different
Ich
fand
Trost
im
Wahnsinn,
Leute
sagen
mir,
ich
bin
anders
I
refuse
to
be
ordinary,
story
I'm
creating
isn't
fiction
Ich
weigere
mich,
gewöhnlich
zu
sein,
die
Geschichte,
die
ich
erschaffe,
ist
keine
Fiktion
Dedication
and
consistency
will
get
you
where
you
want
Hingabe
und
Beständigkeit
bringen
dich
dorthin,
wo
du
hinwillst
Don't
get
caught
up
in
the
misery
Do
you
remember
who
I
was
back
in
2016
Verfang
dich
nicht
im
Elend
Erinnerst
du
dich,
wer
ich
2016
war?
Gazing
at
the
stars
above,
manifesting
big
dreams
Ich
blickte
auf
die
Sterne
über
mir
und
manifestierte
große
Träume
I
had
more
drip
than
a
waterfall
Pray
that
I'll
be
rich,
I
just
wanna
ball
Ich
hatte
mehr
Drip
als
ein
Wasserfall,
bete,
dass
ich
reich
werde,
ich
will
nur
protzen
Niggas
really
switch
on
me,
even
my
big
homies
Niggas
wechseln
wirklich
ihre
Meinung
über
mich,
sogar
meine
großen
Homies
All
this
trauma
in
my
soul,
I'm
on
a
lonely
road
All
dieses
Trauma
in
meiner
Seele,
ich
bin
auf
einem
einsamen
Weg
It's
a
boulevard
of
broken
dreams,
nightmarish
fantasies
Es
ist
ein
Boulevard
der
zerbrochenen
Träume,
albtraumhafte
Fantasien
Drugs
bring
me
peace,
I
don't
wanna
feel
a
thing
Drogen
bringen
mir
Frieden,
ich
will
nichts
fühlen
Baby
love
me
please,
if
you
won't
then
nobody
else
will
Baby,
liebe
mich
bitte,
wenn
du
es
nicht
tust,
dann
wird
es
niemand
anderes
tun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Demetri Ramos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.