Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost My Way
Meinen Weg verloren
Listen
I
want
you
to
hear
the
things
that
I've
been
missing
Hör
zu,
ich
möchte,
dass
du
die
Dinge
hörst,
die
ich
vermisst
habe
I
know
I
got
a
Purpose
but
I
don't
see
my
mission
Ich
weiß,
ich
habe
eine
Bestimmung,
aber
ich
sehe
meine
Mission
nicht
I'm
still
trying
to
focus
on
my
vision
Ich
versuche
immer
noch,
mich
auf
meine
Vision
zu
konzentrieren
Of
the
things
that
I've
got
in
store
Von
den
Dingen,
die
ich
auf
Lager
habe
Lost
my
way
I
can't
find
Hope
Habe
meinen
Weg
verloren,
ich
kann
keine
Hoffnung
finden
On
my
way
I'm
heading
home
Auf
meinem
Weg
gehe
ich
nach
Hause
I'm
so
tired
of
being
alone
Ich
bin
es
so
leid,
allein
zu
sein
You
always
said
you'd
be
my
home
Du
hast
immer
gesagt,
du
wärst
mein
Zuhause
Lost
my
way
I
can't
find
Hope
Habe
meinen
Weg
verloren,
ich
kann
keine
Hoffnung
finden
On
my
way
I'm
heading
home
Auf
meinem
Weg
gehe
ich
nach
Hause
I'm
so
tired
of
being
alone
Ich
bin
es
so
leid,
allein
zu
sein
Lost
my
way
Lost
my
way
Habe
meinen
Weg
verloren,
habe
meinen
Weg
verloren
Honestly
I
feel
like
I'm
screwed
but
we
gon
be
alright
Ehrlich
gesagt,
fühle
ich
mich,
als
wäre
ich
am
Ende,
aber
wir
werden
okay
sein
Can
y'all
please
stop
asking
I
don't
know
what
Imma
do
with
my
life
Könnt
ihr
bitte
aufhören
zu
fragen,
ich
weiß
nicht,
was
ich
mit
meinem
Leben
anfangen
soll
I
hate
seeing
people
my
age
got
their
whole
life
planned
out
Ich
hasse
es,
Leute
in
meinem
Alter
zu
sehen,
die
ihr
ganzes
Leben
geplant
haben
Let's
just
keep
it
on
the
D
Low
I
ain't
tryna
to
stand
out
Lass
uns
einfach
unauffällig
bleiben,
ich
versuche
nicht
aufzufallen
I
remember
back
in
the
day
they
didn't
give
me
a
chance
Ich
erinnere
mich
daran,
dass
sie
mir
damals
keine
Chance
gegeben
haben
So
many
decisions
put
me
in
a
trance
So
viele
Entscheidungen
versetzten
mich
in
Trance
Didn't
know
what
road
to
choose
or
path
I
should
go
Wusste
nicht,
welchen
Weg
ich
wählen
oder
welchen
Pfad
ich
gehen
sollte
Didn't
want
it
to
lead
me
down
the
wrong
road
Wollte
nicht,
dass
es
mich
auf
den
falschen
Weg
führt
Wanna
go
explore
the
Galaxy
Möchte
die
Galaxie
erkunden
That's
where
I'll
be
defying
gravity
Dort
werde
ich
die
Schwerkraft
überwinden
Lost
my
way
I
can't
find
Hope
Habe
meinen
Weg
verloren,
ich
kann
keine
Hoffnung
finden
On
my
way
I'm
heading
home
Auf
meinem
Weg
gehe
ich
nach
Hause
I'm
so
tired
of
being
alone
Ich
bin
es
so
leid,
allein
zu
sein
You
always
said
you'd
be
my
home
Du
hast
immer
gesagt,
du
wärst
mein
Zuhause
Lost
my
way
I
can't
find
Hope
Habe
meinen
Weg
verloren,
ich
kann
keine
Hoffnung
finden
On
my
way
I'm
heading
home
Auf
meinem
Weg
gehe
ich
nach
Hause
I'm
so
tired
of
being
alone
Ich
bin
es
so
leid,
allein
zu
sein
Lost
my
way
Lost
my
way
Habe
meinen
Weg
verloren,
habe
meinen
Weg
verloren
Finally
got
success
that's
what
we're
praying
for
Endlich
Erfolg
haben,
das
ist
es,
wofür
wir
beten
So
many
times
in
my
life
I
take
things
for
granted
So
oft
in
meinem
Leben
nehme
ich
Dinge
als
selbstverständlich
hin
All
the
Real
G's
stay
with
you
in
the
hard
like
what
you
staying
for
Alle
echten
Freunde
bleiben
in
den
schweren
Zeiten
bei
dir,
wofür
bleibst
du?
Feels
like
we're
on
an
island
but
we're
trapped
in
stranded
Fühlt
sich
an,
als
wären
wir
auf
einer
Insel,
aber
wir
sind
gestrandet
Sometimes
in
my
life
ya
it
feels
like
I'm
surrounded
Manchmal
in
meinem
Leben,
ja,
fühlt
es
sich
an,
als
wäre
ich
umzingelt
And
I
lose
my
hope
man
I
hope
I
find
it
Und
ich
verliere
meine
Hoffnung,
Mann,
ich
hoffe,
ich
finde
sie
But
then
I
realized
life
ain't
all
bad
when
I
focus
on
the
positive
Aber
dann
wurde
mir
klar,
dass
das
Leben
nicht
so
schlecht
ist,
wenn
ich
mich
auf
das
Positive
konzentriere
Then
I
grab
the
negative
and
I
drowned
it
Dann
schnappe
ich
mir
das
Negative
und
ertränke
es
Realities
got
me
trippin
life's
a
bit
tough
I
guarantee
I
ain't
quitting
Die
Realität
macht
mich
verrückt,
das
Leben
ist
ein
bisschen
hart,
ich
garantiere,
ich
gebe
nicht
auf
Threw
my
bad
thoughts
up
in
a
tree
like
a
kitten
now
I
ball
it
up
33
Scottie
Pippen
Habe
meine
schlechten
Gedanken
wie
ein
Kätzchen
in
einen
Baum
geworfen,
jetzt
rolle
ich
sie
zusammen,
33
Scottie
Pippen
Watch
this
If
you're
just
gonna
hate
y'all
can
shut
up
Pass
auf,
wenn
ihr
nur
hassen
wollt,
könnt
ihr
alle
den
Mund
halten
If
you
step
in
my
way
then
what's
up
Wenn
du
mir
im
Weg
stehst,
was
ist
dann
los?
And
if
I
don't
play
by
your
rules
then
what
huh
then
what
Und
wenn
ich
nicht
nach
deinen
Regeln
spiele,
was
dann,
hä,
was
dann?
Ya
I
got
a
girlfriend
ya
and
her
name
is
destiny
Ja,
ich
habe
eine
Freundin,
ja,
und
ihr
Name
ist
Schicksal
I've
been
dating
her
a
lot
ya
and
she's
been
testin
me
Ich
habe
sie
oft
gedatet,
ja,
und
sie
hat
mich
auf
die
Probe
gestellt
I
keep
running
and
running
around
on
a
wild
goose
chase
Ich
renne
und
renne
immer
weiter
auf
einer
wilden
Verfolgungsjagd
While
I'm
in
a
rocket
flying
like
a
comment
through
space
Während
ich
in
einer
Rakete
fliege,
wie
ein
Komet
durch
den
Weltraum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kaleb Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.