California Blues - Superficial - перевод текста песни на немецкий

Superficial - California Bluesперевод на немецкий




Superficial
Oberflächlich
Ya estoy harto de forma de ser
Ich habe deine Art satt
De tus desplantes de niña tonta
Deine Ausbrüche wie ein dummes Mädchen
De tu manera de proceder
Deine Art zu handeln
Estoy cansado de tonta vanidad
Ich bin deine dumme Eitelkeit leid
De tu manera de ver las cosas
Deine Art, die Dinge zu sehen
Siempre tan superficial
Immer so oberflächlich
Pero este cuento se terminó
Aber diese Geschichte ist vorbei
No volveré hacer un juguete
Ich werde nicht wieder ein Spielzeug sein
Para tu diversión
Für deinen Spaß
Saldré a buscar, por allí en un lugar
Ich werde hinausgehen und irgendwo suchen
Una mujer que sea sincera
Eine Frau, die aufrichtig ist
Y que me quiera de verdad...
Und die mich wirklich liebt...
Ya estoy harto
Ich habe es satt
De tener siempre que callar,
Immer schweigen zu müssen,
Para evitar una pelea,
Um einen Streit zu vermeiden,
Que nada va solucionar
Der nichts lösen wird
Estoy cansado
Ich bin es leid
De tener que pedir perdón
Um Verzeihung bitten zu müssen
De tener que doblar las manos
Nachgeben zu müssen
Aunque no tengas la razón
Auch wenn du nicht im Recht bist
Pero este cuento se terminó
Aber diese Geschichte ist vorbei
No volveré decir te amo
Ich werde nicht wieder 'Ich liebe dich' sagen
No volveré a pedir perdón
Ich werde nicht wieder um Verzeihung bitten
Saldré a buscar, por ahí en un lugar
Ich werde hinausgehen und irgendwo suchen
Una mujer que sea sincera
Eine Frau, die aufrichtig ist
Y que no sea superficial... Como tú...
Und die nicht oberflächlich ist... So wie du...
Siempre pensando en el qué dirán,
Immer daran denkend, was andere sagen werden,
Siempre tratando de aparentar,
Immer versuchend, vorzugeben,
Lo que no eres en realidad
Was du in Wirklichkeit nicht bist
Qué lástima, qué lástima me das.
Wie schade, du tust mir leid.
Si sigues con esa actitud
Wenn du mit dieser Einstellung weitermachst
Completamente sola vas a quedar
Wirst du völlig allein bleiben
Qué lástima... Ay qué lástima me das.
Wie schade... Ach, wie leid du mir tust.
Si sigues con esa actitud
Wenn du mit dieser Einstellung weitermachst
Completamente sola vas a quedar...
Wirst du völlig allein bleiben...
Qué lástima... Ay qué lástima me das.
Wie schade... Ach, wie leid du mir tust.
Que lastima... Ay que lastima...
Wie schade... Ach, wie schade...
¡Que lastima!
Wie schade!





Авторы: Miguel Angel Olvera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.