Текст и перевод песни California Ghost King - Control of the Press
Control of the Press
Контроль над прессой
Yah,
we
want
control
of
the
press,
control
of
the
press
Yah
Ага,
мы
хотим
контролировать
прессу,
контролировать
прессу,
ага
Free
Press,
full-court
press
Свободная
пресса,
прессинг
по
всему
полю
Since
kicking
Cortez
I
was
never
wearing
a
dress
С
тех
пор
как
выгнал
Кортеса,
я
никогда
не
носил
платье
Press
play,
press
rewind
as
we
rise
Нажмите
кнопку
воспроизведения,
перемотайте
назад,
пока
мы
поднимаемся
They
Paul
McCartney
players,
all
their
press
is
in
decline
Они
игроки
уровня
Пола
Маккартни,
вся
их
пресса
в
упадке
Control
of
the
press,
control
of
the
press
(Press)
Контроль
над
прессой,
контроль
над
прессой
(Пресса)
Control
of
the
press,
control
of
the
press
(Press)
Контроль
над
прессой,
контроль
над
прессой
(Пресса)
Control
of
the
press,
control
of
the
press
Контроль
над
прессой,
контроль
над
прессой
Cause
true
G's
will,
never
ever
ever
wear
a
dress
Yah
Потому
что
настоящие
гангстеры
никогда,
никогда
не
наденут
платье,
ага
I
seen
your
favorite
Mc
on
TMZ
Я
видел
твоего
любимого
эмси
на
TMZ
Posing
like
a
G
but
he
truly
Princess
and
the
pea
Выпендривается
как
гангстер,
но
он
на
самом
деле
Принцесса
на
горошине
Or
maybe
a
trap
queen
Или,
может
быть,
королева
трэпа
Saying
he
did
it
for
the
money
and
big
streams,
but
I
am
supreme
Говорит,
что
делал
это
ради
денег
и
больших
просмотров,
но
я
вне
конкуренции
We
all
need
that
cream,
but
the
press
rules
everything
around
me
Нам
всем
нужны
эти
сливки,
но
пресса
правит
всем
вокруг
меня
Making
dumb
rap
Niggas
act
like
they
Bourgeoisie
Заставляя
тупых
рэперов
вести
себя
так,
будто
они
буржуазия
So
from
the
underground;
I
make
the
industry
re
Так
что
из
андеграунда
я
заставляю
индустрию
пере-
Design,
California
Ghost
King
re-turned
in
time
осмыслить
себя,
Король-призрак
Калифорнии
вернулся
вовремя
It's
a
mess
of
now
boy
meets
world
in
a
dress
Это
бардак,
сейчас
мальчик
встречает
мир
в
платье
And
magazines
beseech
the
masses
to
receive
this
as
if
it's
success
И
журналы
умоляют
массы
принять
это
как
будто
это
успех
They
hit
us
with
the
bull;
like
a
full-court
press
Они
бьют
нас
быком,
как
прессингом
по
всему
полю
To
make
a
phonographic
record
from
a
matrix
Чтобы
сделать
фонографическую
запись
с
матрицы
As
if
their
sound
feces
is
a
classic
mosaic
Как
будто
их
звуковые
фекалии
- это
классическая
мозаика
Of
art,
though
it's
truly
piss
poor
basic
Искусства,
хотя
это
на
самом
деле
убогое
барахло
They're
nothing
but
waste
men
is
all
I'm
saying
Они
всего
лишь
мусорщики,
это
все,
что
я
говорю
Free
Press,
full-court
press
Свободная
пресса,
прессинг
по
всему
полю
Since
kicking
Cortez
I
was
never
wearing
a
dress
С
тех
пор
как
выгнал
Кортеса,
я
никогда
не
носил
платье
Press
play,
press
rewind
as
we
rise
Нажмите
кнопку
воспроизведения,
перемотайте
назад,
пока
мы
поднимаемся
They
Paul
McCartney
players,
all
their
press
is
in
decline
Они
игроки
уровня
Пола
Маккартни,
вся
их
пресса
в
упадке
Control
of
the
press,
control
of
the
press
(Press)
Контроль
над
прессой,
контроль
над
прессой
(Пресса)
Control
of
the
press,
control
of
the
press
(Press)
Контроль
над
прессой,
контроль
над
прессой
(Пресса)
Control
of
the
press,
control
of
the
press
Контроль
над
прессой,
контроль
над
прессой
Cause
true
G's
will,
never
ever
ever
wear
a
dress
Yah
Потому
что
настоящие
гангстеры
никогда,
никогда
не
наденут
платье,
ага
Slamming
homographs
deep
down
the
throat
of
the
public
Запихивая
омонимы
глубоко
в
глотку
публики
Letting
their
boys
be
their
boys
dun-dun-nuh
Позволяя
своим
парням
быть
своими
парнями,
дун-дун-ну
Not
"Onyx",
in
pressing
week
Negas
to
wear
their
families
crest
Не
"Оникс",
заставляя
ниггеров
на
неделе
прессы
носить
герб
своей
семьи
While
their
own
bloodline
remains
oppressed
Пока
их
собственная
кровь
остается
угнетенной
Those
associated
keep
the
good
news
suppressed
Те,
кто
с
ними
связан,
скрывают
хорошие
новости
Trying
to
stir
up
a
blind
state
of
unrest
Пытаясь
посеять
слепое
состояние
тревоги
They're
so
deceitful
Они
такие
лживые
Hitting
fetal
people
with
the
hypodermic
needle
Бьют
эмбрионов
иглой
для
подкожных
инъекций
So
I
bust
the
magic
bullet
Поэтому
я
выпускаю
волшебную
пулю
Because
most
of
they're
streams
be
crooked
Потому
что
большинство
их
потоков
- мошенничество
I
caught
him
walking
through
the
underground
with
the
Crown
so
I
took
it
Я
поймал
его,
идущего
по
подземке
с
короной,
поэтому
я
забрал
ее
Wasn't
with
a
mob
nor
deep
but
they
was
sh-sh-sh-sh
shook
kid
Не
с
бандой
и
не
глубоко,
но
они
были
трясучками,
малыш
Like
they
had
some
sugar
in
their
tank
hid
Как
будто
у
них
в
баке
был
спрятан
сахар
The
truth
is
I'm
the
golden
myth
whom
from
all
these
wack
niggahs
bit
Правда
в
том,
что
я
- золотой
миф,
от
которого
все
эти
жалкие
ниггеры
откусили
кусок
If
not
listening
to
my
Avantgarde
hits
Если
не
слушать
мои
авангардные
хиты
They
lifted
the
spit
and
stole
it
through
the
Spirit
Они
подняли
плевок
и
украли
его
через
Духа
But
they
got
Agenda
setting
media
effects
and
industry
images
Но
у
них
есть
средства
массовой
информации,
формирующие
повестку
дня,
и
образы
индустрии
Free
Press,
full-court
press
Свободная
пресса,
прессинг
по
всему
полю
Since
kicking
Cortez
I
was
never
wearing
a
dress
С
тех
пор
как
выгнал
Кортеса,
я
никогда
не
носил
платье
Press
play,
press
rewind
as
we
rise
Нажмите
кнопку
воспроизведения,
перемотайте
назад,
пока
мы
поднимаемся
They
Paul
McCartney
players,
all
their
press
is
in
decline
Они
игроки
уровня
Пола
Маккартни,
вся
их
пресса
в
упадке
Control
of
the
press,
control
of
the
press
(Press)
Контроль
над
прессой,
контроль
над
прессой
(Пресса)
Control
of
the
press,
control
of
the
press
(Press)
Контроль
над
прессой,
контроль
над
прессой
(Пресса)
Control
of
the
press,
control
of
the
press
Контроль
над
прессой,
контроль
над
прессой
Cause
true
G's
will,
never
ever
ever
wear
a
dress
Yah
Потому
что
настоящие
гангстеры
никогда,
никогда
не
наденут
платье,
ага
I
ain't
wearing
No
dress
man
Я
не
ношу
платья,
мужик
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: London Smalley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.