Caligola - Till The Morning Comes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Caligola - Till The Morning Comes




Till The Morning Comes
До наступления утра
I would give the world to get an answer
Я бы отдал весь мир за ответ,
I would give the world to catch your eyes
Я бы отдал весь мир, чтобы поймать твой взгляд.
But like all the other lonely nights
Но, как и все другие одинокие ночи,
Waiting for an ocean breeze to ease my heavy heart
Я жду океанского бриза, чтобы успокоить свое тяжелое сердце.
Then I manage to go
Потом я как-то справляюсь и ухожу.
I die for you till the morning comes
Я умираю по тебе до наступления утра.
I cry for you till the morning comes
Я плачу по тебе до наступления утра.
The night with you till the morning comes
Ночь с тобой до наступления утра.
With you, with you, with you, with you
С тобой, с тобой, с тобой, с тобой.
With you
С тобой.
I spread my wings I take you away
Я расправляю крылья и уношу тебя прочь
On a journey of thousand and thousand mistakes
В путешествие из тысячи и тысячи ошибок.
Show you that I am on your side
Покажу тебе, что я на твоей стороне.
And when you see me coming dressed in white
И когда ты увидишь меня в белом,
Fire in my eyes ready for a night with you
С огнем в глазах, готовым провести ночь с тобой,
My love, my love, my love, my love
Моя любовь, моя любовь, моя любовь, моя любовь.
I die for you till the morning comes
Я умираю по тебе до наступления утра.
I cry for you till the morning comes
Я плачу по тебе до наступления утра.
Then I'm with you till the morning comes
Тогда я с тобой до наступления утра.
With you, with you, with you, with you
С тобой, с тобой, с тобой, с тобой.
I die for you till the morning comes
Я умираю по тебе до наступления утра.
I cry for you till the morning comes
Я плачу по тебе до наступления утра.
The night with you till the morning comes
Ночь с тобой до наступления утра.
With you, with you, with you, with you
С тобой, с тобой, с тобой, с тобой.
With you
С тобой.
I die for you till the morning comes
Я умираю по тебе до наступления утра.
I cry for you till the morning comes
Я плачу по тебе до наступления утра.
The night with you till the morning comes
Ночь с тобой до наступления утра.
With you, with you, with you, with you
С тобой, с тобой, с тобой, с тобой.
I die for you
Я умираю по тебе.
I cry for you
Я плачу по тебе.
The night with you
Ночь с тобой.
Oh, my love, my love
О, моя любовь, моя любовь.





Авторы: Gustaf Noren, Christian Salazar, Bjoern Dixgard, Marcelo Salazar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.