Текст и перевод песни Calimeros - Arrivederci, Ciao, Amore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arrivederci, Ciao, Amore
До свидания, пока, любовь моя
Insieme
a
te
non
ci
sto
più
С
тобой
я
больше
не
останусь,
Guardo
le
nuvole
lassù
Смотрю
на
облака
вверху.
Cercavo
in
te
e
e
e
eeeeee
Искал
в
тебе
я,
э-э-э-э-э,
La
tenerezza
che
non
ho
Нежности,
которой
мне
не
хватает,
La
comprensione
che
non
so
Понимания,
которого
я
не
знаю,
Trovare
in
questo
mondo
stupido
Найти
в
этом
глупом
мире.
Quella
persona
non
sei
tu
Этот
человек
— не
ты,
Quella
persona
non
sei
più
Этот
человек
— больше
не
ты.
Finisce
qua
ah
aha
ahaha
Здесь
всё
кончено,
а-а-а,
а-ха-ха,
Chi
se
ne
va
che
male
fa
Кто
уходит,
не
делает
зла.
Io
trascino
negli
occhi
Я
несу
в
своих
глазах
Dei
torrenti
di
acqua
chiara
Потоки
чистой
воды,
Dove
io
berrò
Где
я
буду
пить.
Io
cerco
boschi
per
me
Я
ищу
леса
для
себя
E
vallate
col
sole
più
caldo
di
te
И
долины
с
солнцем
жарче,
чем
ты.
Insieme
a
te
non
ci
sto
più
С
тобой
я
больше
не
останусь,
Guardo
le
nuvole
lassù
Смотрю
на
облака
вверху.
E
quando
androoooo
И
когда
я
уйду-у-у,
Devi
sorridermi
se
puoi
Ты
должна
мне
улыбнуться,
если
сможешь.
Non
sarà
facile
ma
sai
Это
будет
нелегко,
но
ты
знаешь,
Si
muore
un
po'
per
poter
vivere
Немного
умираешь,
чтобы
потом
жить.
Arrivederci
amore
ciao
До
свидания,
любовь
моя,
пока,
Le
nubi
sono
già
più
in
la
Облака
уже
дальше
плывут.
Arrivederci
amore
ciao
До
свидания,
любовь
моя,
пока,
Le
nubi
sono
già
più
in
la
Облака
уже
дальше
плывут.
Arrivederci
amore
ciao
До
свидания,
любовь
моя,
пока,
Le
nubi
sono
già
più
in
la
Облака
уже
дальше
плывут.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: roland eberhart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.