Текст и перевод песни Calimeros - Natascha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Natascha
tanz'
mit
mir
Natasha,
dance
with
me
Denn
meine
ganze
Liebe
Because
I
give
you
all
my
love
Natascha
schenk'
ich
dir
Natasha,
my
gift
to
you
Küss
mich
noch
einmal
Kiss
me
once
more
Denn
heute
sollst
du
wissen
Because
today
you
shall
know
Du
bist
mein
Ideal
You
are
my
ideal
Als
ich
dich
nach
Haus
gebracht
When
I
took
you
home
Von
unserm
Rendezvous
From
our
rendezvous
Da
habe
ich
mir
gleich
gesagt
Then
I
told
myself
right
away
Die
Schönste
das
bist
du
You
are
the
most
beautiful
Wir
blieben
vor
der
Haustür
steh'n
We
stood
before
your
front
door
Und
schauten
uns
nur
an
And
just
looked
at
each
other
Ich
fragte
mich
wirst
du's
versteh'n,
I
asked
myself,
will
you
understand
Was
ich
nicht
sagen
kann
What
I
cannot
say
Natascha
tanz'
mit
mir
Natasha,
dance
with
me
Denn
meine
ganze
Liebe
Because
I
give
you
all
my
love
Natascha
schenk'
ich
dir
Natasha,
my
gift
to
you
Küss
mich
noch
einmal
Kiss
me
once
more
Denn
heute
sollst
du
wissen
Because
today
you
shall
know
Du
bist
mein
Ideal
You
are
my
ideal
Am
Samstag
hast
du
ja
gesagt
On
Saturday,
you
said
yes
In
der
Discothek
In
the
discotheque
Als
ich
ganz
schüchtern
dich
gefragt
wollen
wir
zwei
tanzen
geh'n
When
I
asked
you
timidly,
shall
we
two
go
dancing
Wir
blieben
bis
der
Morgen
kam
We
stayed
until
the
morning
came
Und
die
Sonne
schien
And
the
sun
shone
Ich
hielt
dich
fest
ganz
fest
im
Arm
I
held
you
tight,
very
tight
in
my
arms
Und
sagte
leis'
zu
dir
And
said
softly
to
you
Natascha
tanz'
mit
mir
Natasha,
dance
with
me
Denn
meine
ganze
Liebe
Because
I
give
you
all
my
love
Natascha
schenk'
ich
dir
Natasha,
my
gift
to
you
Küss
mich
noch
einmal
Kiss
me
once
more
Denn
heute
sollst
du
wissen
Because
today
you
shall
know
Du
bist
mein
Ideal
You
are
my
ideal
Küss
mich
noch
einmal
Kiss
me
once
more
Denn
heute
sollst
du
wissen
Because
today
you
shall
know
Du
bist
mein
Ideal
You
are
my
ideal
Denn
heute
sollst
du
wissen
Because
today
you
shall
know
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roland Eberhart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.